Be off to: como usar I’m off to em InglĂȘs?

Be off to: Como usar I’m off to em InglĂȘs e o que significa? – Desde as primeiras aulas de InglĂȘs, a gente aprende verbos que sĂŁo comumente usados em contextos de partida e chegada como, por exemplo, to leave, to depart, to arrive etc. PorĂ©m, na maioria esmagadora das vezes, somos pegos de surpresa quando um nativo da lĂ­ngua inglesa usa algum tipo de estrutura que nĂŁo estava no “script” da aula ou no livro de 1800 e bolinha.

Aprender coloquialismos em InglĂȘs Ă© extremamente importante e, pensando nisso, resolvi escrever um artigo explicando como usar a estrutura be off to. VocĂȘ muito provavelmente deve ter aprendido a como usar o verbo to be – de certo um dos verbos mais usados na lĂ­ngua inglesa. Mas sabe como usar a estrutura be off to?

significa de BE OFF TO
O que significa be off to em InglĂȘs? O InglĂȘs no Teclado explica!

Saiba que dizemos I’m off to, he’s off to, she’s off to e assim sucessivamente inserindo um local ou um verbo de ação logo depois da estrutura be off to. EntĂŁo, fica assim: I’m off to + local ou I’m off to + verbo (ação Ă  ser executada) . Veja abaixo alguns exemplos e logo em seguida a explicação sobre esse coloquialismo extremamente interessante e Ăștil.

DICA RÁPIDA  DO QUE EM INGLÊS - Como Dizer Do Que Em InglĂȘs?

Ex: Bye!  I’m off to work.

Ex: I’m off to see president Obama.

Ex: Kaity Perry revealed she’s off to Australia on her Twitter feed this morning.

Ex: I’m off to Canada next week.

Ex: Next month, Mary’s off to Las Vegas for a week of shows.

Ex: It’s getting very late. I’m off to bed.

Ex: She’s off to the shopping mall.

Um exemplo do site de fofocas Reveal.com.uk, parcialmente modificado:

Ex: Kim announced she’s off to Paris to have maternity clothing fittings.

[Kim anunciou que estĂĄ Ă  caminho de Paris para fazer alguns testes com roupas de maternidade]

Como vocĂȘ viu nesse Ășltimo exemplo a expressĂŁo be off to contĂ©m o sentido de partida. É muito comum ouvirmos nativos da lĂ­ngua inglesa dizendo coisas do tipo quando querem indicar que estĂŁo partindo para a cama, quarto, festa, uma outra cidade, outro paĂ­s,  enfim, o local nĂŁo importa, mas sim o ato de apontar que estĂŁo de partida. Na nossa lĂ­ngua, Ă© muito comum dizermos coisas como:

  • partiu trabalho;
  • partiu buteco;
  • rumo Ă  escola;

Ou seja, na nossa lĂ­ngua existem algumas formas que sĂŁo habitualmente usadas e frequentemente causam confusĂŁo em estrangeiros. Esse Ă© o caso de be off to, jĂĄ que raramente aprendemos isso nas aulas de InglĂȘs em escolas tradicionais.

DICA RÁPIDA  GET LAID: O Que Significa Get Laid?

Contudo, vocĂȘ nĂŁo deve ficar preso a estrutura que apresentei na qual citamos o “local” para o qual vocĂȘ estĂĄ indo. VocĂȘ tambĂ©m pode dizer simplesmente I’m off com o sentido de “tĂŽ indo nessa” como apresentamos abaixo.Veja um diĂĄlogo do site The Free Dictionary ilustrando como vocĂȘ pode usar be off to em InglĂȘs:

Bob: Time to go. I’m off.

[Hora de partir. Fui]

Mary: Bye.

[tchau]

Veja mais um diĂĄlogo ilustrando o uso de “I’m off” puro.

Sue: Well, it’s been a great party. Good-bye. Got to go.

[bom, foi uma festa fantĂĄstica. Tchau, tenho que ir]

Mary: I’m off too. Bye.

[tÎ indo nessa também. Tchau] 

É muito comum vocĂȘ usar essa estrutura para falar de vocĂȘ mesmo, mas vocĂȘ tambĂ©m pode usĂĄ-la para falar de alguĂ©m, isto Ă©, com outros pronomes diferentes de ‘I’. Veja um exempo retirado do jornal Daily Mail:

Ex: And once the children are home from school, she’s off to her evening cleaning job.

DICA RÁPIDA  O Que Significa STAKE Em InglĂȘs? (Tradução)

[e assim que as crianças retornam para casa da escola, ela zarpa para o seu trabalho noturno de faxina]

Mas também podemos usar to be off com outro sentido?

Sim, podemos. Nem sempre vocĂȘ verĂĄ essa estrutura sendo usada beirando o sentido de partir. TambĂ©m podemos usar to be off to associado a frases como “off to a great start”, ” off to a good start” e todas as suas variaçÔes com o sentido de “começar bem”.

Ex: It seems Bob’s off to a flying start.

[parece que Bob começou com tudo]

Ex: She’s off to a solid start.

[ela começou muito bem]

Ex: Mary’s off to a nice start.

[Mary começou bem]

EntĂŁo Ă© isso. Espero que tenha ficado claro como usar be off to em InglĂȘs. Se vocĂȘ tiver alguma dĂșvida, deixe o seu comentĂĄrio abaixo. A gente faz questĂŁo de responder! Se vocĂȘ ainda nĂŁo conhece o blog InglĂȘs no Teclado, mas gostaria de acompanhar outras dicas de InglĂȘs como essa, recomendamos que vocĂȘ curta a nossa pĂĄgina oficia no Facebook. Essa Ă© a melhor forma de se manter ligado nas nossas atualizaçÔes. Ajuda a gente, Ă© rapidinho!

Curtir pĂĄgina do Facebook

Download PDF

ComentĂĄrios

1 COMENTÁRIO

  1. Me ajudou muito. Obrigado.

    E “I’m off the deep end” na mĂșsica da Lady Gaga com o Bradley Cooper. JĂĄ li algumas explicaçÔes mas ainda nĂŁo me convenci do significado.
    Saberia me dizer

Deixe uma resposta