A expressão “lose my/your/his/her way” em inglês é utilizada para transmitir a ideia de que alguém perdeu o caminho, seja de forma literal ou figurada. Literalmente, “lose my way” significa perder-se fisicamente, não saber mais como chegar a um destino ou perder a direção em uma jornada. Por exemplo: I lost my way while driving to the city (eu me perdi enquanto dirigia para a cidade). Neste contexto, trata-se de alguém que não conseguiu seguir o percurso correto.

No entanto, o uso figurado dessa expressão também é muito comum, e é neste sentido que ela ganha mais profundidade. “Lose my/your/his/her way” pode ser utilizado para descrever uma situação em que a pessoa se sente desorientada, confusa ou sem propósito em algum aspecto da vida, como em uma carreira, relacionamento ou projeto. Por exemplo: After the breakup, he lost his way and didn’t know what to do next (depois do término, ele perdeu o rumo e não sabia o que fazer a seguir). Nesse caso, a pessoa não está perdida fisicamente, mas emocionalmente ou mentalmente, como se tivesse se afastado dos seus objetivos ou daquilo que a guiava anteriormente.

Outro exemplo figurado pode ser encontrado em situações de crise ou indecisão: She’s been struggling with her career and feels like she’s lost her way (ela tem enfrentado dificuldades em sua carreira e sente como se tivesse perdido o rumo). Esse uso transmite a ideia de falta de direção ou clareza, sugerindo que a pessoa está incerta sobre como seguir em frente.

A expressão também pode ser empregada para encorajar alguém a retomar o caminho certo, como em It’s never too late to find your way again (nunca é tarde demais para encontrar seu caminho novamente), enfatizando que, mesmo que a pessoa tenha se perdido, seja literal ou figurativamente, ainda há a possibilidade de reencontrar o rumo.

Então, é isso. Caso queira perguntar algo ou esclarecer alguma dúvida, fique à vontade para mandar a sua mensagem. É sempre um prazer interagir com os nossos leitores. Para continuar contando com o nosso apoio rumo à fluência em inglês, se inscreva em nosso canal no YouTube! 

Advertisement
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

2 semanas ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

3 semanas ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

3 semanas ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

3 semanas ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 mês ago

O Que Significa “Call It Quits” Em Inglês?

O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…

1 mês ago