Quando você ouve a expressão thanks to em inglês, pode parecer que ela se refere a um simples agradecimento, algo como “obrigado a” ou “graças a”. E, de fato, thanks to é uma maneira de atribuir crédito a algo ou alguém, geralmente para destacar um resultado positivo. Mas calma, tem mais! Essa expressão pode ser usada em contextos que vão além do típico “obrigado”. A propósito, em nosso canal no Youtube [clique aqui para conferir], já tratamos destas vertentes curiosas. 

COMO USAR THANKS TO EM INGLÊS?

A expressão thanks to é geralmente usada quando queremos dizer que alguma coisa aconteceu por causa de algo ou alguém, seja de forma positiva ou negativa. Sim, ela também pode ser usada em situações não tão boas assim, dependendo do tom da conversa. Vamos conferir alguns exemplos:

Ex: Thanks to the rain, the picnic was cancelled.

[graças à chuva, o piquenique foi cancelado]

Ex: Thanks to her hard work, she got the promotion.

Advertisement

[graças ao trabalho duro dela, ela foi promovida]

Percebeu? Em ambos os casos, thanks to está apontando a causa de algo. No primeiro exemplo, a chuva estragou os planos, mas no segundo, o trabalho duro trouxe uma promoção. Ou seja, nem sempre você estará exatamente “agradecendo” no sentido tradicional, mas ainda está destacando o motivo.

“THANKS TO” PARA SER SARCÁSTICO EM INGLÊS

Agora, um detalhe curioso: você também pode usar thanks to de forma sarcástica. Sabe aquele momento quando as coisas dão errado e você quer dar aquela leve alfinetada? Pois é, thanks to é perfeito para isso! Olha só:

Ex: Thanks to my brother, we missed the flight.

[graças ao meu irmão, perdemos o voo]

Ex: Thanks to all the traffic, I was late for the meeting.

[graças a todo o trânsito, eu me atrasei para a reunião]

Nesse caso, a expressão carrega um tom irônico, onde você “agradece” sarcasticamente pela situação ruim que aconteceu.

Achamos que já deu para perceber que thanks to é uma expressão extremamente útil, né? Ela pode ser usada tanto para agradecer de verdade quanto para apontar a causa de algo, seja positivo ou negativo. Dependendo do contexto, até rola um sarcasmo! Então, da próxima vez que quiser dizer “graças a” em inglês, já sabe: pode apostar no thanks to que não tem erro!

Ficou claro? Aproveita para usar essa expressão no seu dia a dia e, se precisar de mais dicas como essa, não esquece de se inscrever no meu canal no YouTube!

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Diferença Entre “THANK YOU” e “THANKS”

Por mais simples que a pergunta a seguir possa parecer ou até mesmo tola, vale…

1 dia ago

Diferentes Formas de Agradecer Em Inglês

A gente sabe como agradecer alguém pelo o que ela fez, faz ou fará é…

1 dia ago

Por que Inglês É uma Língua Internacional? (Língua Franca)

O inglês é hoje amplamente reconhecido como a língua franca do mundo, sendo utilizado em…

1 dia ago

O Que Significa “Be On The Same Page”?

Hoje, vamos conversar sobre uma expressão em inglês que é super útil e muito usada,…

2 dias ago

Corretor de Imóveis Em Inglês: Vocabulário e Expressões

E aí, galera! Bem-vindos (as) mais uma vez ao Portal Inglês no Teclado (InT) –…

2 dias ago

Expressão “Roll Up To” do Inglês

Oi, pessoal! Tudo bem com vocês? Vamos bater um papo sobre uma expressão bem interessante…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.