Quando você ouve a expressão thanks to em inglês, pode parecer que ela se refere a um simples agradecimento, algo como “obrigado a” ou “graças a”. E, de fato, thanks to é uma maneira de atribuir crédito a algo ou alguém, geralmente para destacar um resultado positivo. Mas calma, tem mais! Essa expressão pode ser usada em contextos que vão além do típico “obrigado”. A propósito, em nosso canal no Youtube [clique aqui para conferir], já tratamos destas vertentes curiosas.
COMO USAR THANKS TO EM INGLÊS?
A expressão thanks to é geralmente usada quando queremos dizer que alguma coisa aconteceu por causa de algo ou alguém, seja de forma positiva ou negativa. Sim, ela também pode ser usada em situações não tão boas assim, dependendo do tom da conversa. Vamos conferir alguns exemplos:
Ex: Thanks to the rain, the picnic was cancelled.
[graças à chuva, o piquenique foi cancelado]
Ex: Thanks to her hard work, she got the promotion.
[graças ao trabalho duro dela, ela foi promovida]
Percebeu? Em ambos os casos, thanks to está apontando a causa de algo. No primeiro exemplo, a chuva estragou os planos, mas no segundo, o trabalho duro trouxe uma promoção. Ou seja, nem sempre você estará exatamente “agradecendo” no sentido tradicional, mas ainda está destacando o motivo.
“THANKS TO” PARA SER SARCÁSTICO EM INGLÊS
Agora, um detalhe curioso: você também pode usar thanks to de forma sarcástica. Sabe aquele momento quando as coisas dão errado e você quer dar aquela leve alfinetada? Pois é, thanks to é perfeito para isso! Olha só:
Ex: Thanks to my brother, we missed the flight.
[graças ao meu irmão, perdemos o voo]
Ex: Thanks to all the traffic, I was late for the meeting.
[graças a todo o trânsito, eu me atrasei para a reunião]
Nesse caso, a expressão carrega um tom irônico, onde você “agradece” sarcasticamente pela situação ruim que aconteceu.
Achamos que já deu para perceber que thanks to é uma expressão extremamente útil, né? Ela pode ser usada tanto para agradecer de verdade quanto para apontar a causa de algo, seja positivo ou negativo. Dependendo do contexto, até rola um sarcasmo! Então, da próxima vez que quiser dizer “graças a” em inglês, já sabe: pode apostar no thanks to que não tem erro!
Ficou claro? Aproveita para usar essa expressão no seu dia a dia e, se precisar de mais dicas como essa, não esquece de se inscrever no meu canal no YouTube!