Home O que significa, como usar e traduções em Inglês O Que Significa “SAVE” Em Inglês? (Diferentes Usos)

O Que Significa “SAVE” Em Inglês? (Diferentes Usos)

by Daniel Silva
0 comments

Você já se pegou tentando entender o que exatamente significa “save” em inglês? Pois é, a palavrinha é bem versátil e aparece em várias situações do dia a dia. Vamos descomplicar e explorar os principais usos dessa palavra de um jeito simples e direto!

“SAVE” PARA SALVAR EM INGLÊS

O significado mais comum de “save” é “salvar”. Ele pode ser usado tanto no sentido literal quanto figurado, tipo salvar uma vida ou salvar um arquivo no computador.

Ex: O bombeiro conseguiu save the cat from the tree.

[o bombeiro conseguiu salvar o gato da árvore]

Ex: Don’t forget to save your progress in the game!

Advertisement

[não se esqueça de salvar seu progresso no jogo!]

“SAVE” PARA ECONOMIZAR OU POUPAR EM INGLÊS

Outro uso muito comum de “save” é no sentido de “economizar” dinheiro ou tempo.

Ex: I’m trying to save money for my vacation.

[estou tentando economizar dinheiro para minhas férias]

Ex: Taking the shortcut saves us time.

[pegar o atalho nos economiza tempo]

“SAVE” PARA GUARDAR/ARMAZENAR

“Save” também pode ser usado no sentido de “guardar” algo para usar depois, como comida ou documentos.

Ex: I’ll save you some cake for later.

[vou guardar um pedaço de bolo para você mais tarde]

Ex: She always saves her receipts.

[ela sempre guarda os recibos]

“SAVE” PARA POUPAR (DE UMA SITUAÇÃO)

Às vezes, “save” é usado para poupar alguém de uma situação desagradável.

Ex: I’ll save you the trouble and do it myself. (Vou te poupar o trabalho e fazer eu mesmo.)

“SAVE” PARA DEFESA

Se você curte futebol, já deve ter ouvido “save” quando o goleiro faz uma defesa importante. Nesse contexto, é tipo “defender”.

Ex: The goalkeeper made an incredible save!

[o goleiro fez uma defesa incrível!]

 #DICADEINGLÊS EXTRA: Save the day!

Essa expressão é usada quando alguém resolve um problema ou salva uma situação complicada.

Ex: Just when everything was going wrong, she arrived and saved the day.

[quando tudo estava dando errado, ela chegou e salvou a situação]

Então, agora que você conhece vários jeitos de usar “save”, já pode sair por aí mandando bem nas conversas em inglês! Curtiu as dicas? Não se esqueça de salvar esse post e compartilhar com os amigos que estão aprendendo inglês também. Ah, e dá uma passada no nosso canal no YouTube para mais conteúdo top sobre a língua inglesa!

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy