Home O que significa, como usar e traduções em Inglês O Que Significa “A Kettle Of Fish”?

O Que Significa “A Kettle Of Fish”?

by Daniel Silva
0 comments

A gente não gosta de problemas, mas, não raro temos que lidar com eles. Pensando nisso, nessa nova #dicadeinglês do Portal #inglêsnoteclado, vamos estudar a expressão popular “a kettle of fish” – você sabe o seu significado? A expressão idiomática “a kettle of fish” é uma forma interessante e pitoresca de se referir a uma situação que é notavelmente diferente ou mais complexa do que o esperado.

Literalmente, “a kettle of fish” traduz-se como um caldeirão de peixe, o que, à primeira vista, pode parecer uma referência direta a algo culinário. No entanto, na prática da linguagem cotidiana, o significado dessa expressão vai além da sua tradução literal, OK?

Quando alguém utiliza a expressão “a kettle of fish,” está, na verdade, comentando sobre uma situação que se revelou confusa, complicada ou, de alguma forma, divergente das expectativas iniciais. É uma maneira de destacar que a situação em questão é bem distinta ou apresenta desafios que não estavam previstos.

A expressão implica que o problema ou situação em discussão não é apenas diferente, mas que pode também ser mais intricado do que o assunto anterior ou o que era inicialmente pensado.

Para ilustrar como se dá o seu emprego, vejamos alguns exemplos em inglês que ajudam a entender melhor o uso da expressão.

Advertisement

Ex: I thought solving the initial problem would be straightforward, but this new issue is a completely different kettle of fish.

[eu pensei que resolver o problema inicial seria uma tarefa simples, mas essa nova questão é um caso completamente diferente]

Ex: Dealing with the financial issues of the company is one thing, but managing the staff’s morale is a whole new kettle of fish.

[lidar com as questões financeiras da empresa é uma coisa, mas gerenciar o moral dos funcionários representa uma situação totalmente distinta]

Esses exemplos demonstram como “a kettle of fish” pode ser utilizado para sublinhar uma diferença significativa ou uma complexidade inesperada. Ao usar essa expressão, você está essencialmente comparando a nova situação a um “caldeirão de peixe,” um objeto que simboliza uma mistura de desafios ou complicações.

Portanto, quando você ouvir ou utilizar a expressão “a kettle of fish,” lembre-se de que está se referindo a algo que traz uma camada adicional de complexidade ou surpresa à situação em questão. É uma maneira de enfatizar a natureza complicada ou inesperada de um problema ou situação que se apresenta.

Gostou dessa #dicadeinglês? Esperamos que sim! Vem se juntar à nossa comunidade de estudantes de inglês que estão louquinhos para se tornarem #fluenteseminglês! É lá no YouTube, corre que ainda dá tempo!

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy