O Que Significa Hammer Away At? Você sabe? Essa se trata de uma expressão idiomática que exprime uma ideia muito parecida com a nossa de bater firme sobre dada questão. É o mesmo que dirigir esforços até que se consiga alcançar dado objetivo.
Depois de conferir os exemplos abaixo, dê uma olhada em nossas aulas de inglês online no Youtube. Milhões de pessoas já passaram por lá e milhares, do mundo todo, estão, atualmente, inscritas.
Ex: I will continue to hammer away at issues affecting pregnant workers.
[continuarei batendo firme sobre questões que afetam trabalhadoras grávidas]
Ex: They should hammer away at this point.
[eles deveriam bater firmemente nessa questão]