O verbo “ensue” é um termo que não aparece tanto no dia a dia, mas pode ser bem útil quando você quer dar um toque mais formal à frase. Ele geralmente significa algo como “acontecer depois de algo” ou “seguir como resultado.” No português, as traduções podem variar dependendo do contexto. Vamos explorar algumas opções e exemplos.

“ENSUE” PARA “SEGUIR” OU “ACONTECER EM SEGUIDA”

Uma das traduções mais comuns de “ensue” é “seguir” ou “acontecer em seguida.” Quando algo acontece logo depois de outra coisa, podemos usar “ensue” em inglês.

Ex: There was a loud argument, and silence ensued.

[houve uma discussão acalorada, e o silêncio seguiu]

Advertisement

“ENSUE IN” PARA “RESULTAR EM”

Outra forma de traduzir “ensue” é “resultar.” Isso é usado quando um evento acontece como consequência de algo anterior.

Ex: After the heavy rains, flooding ensued in several areas.

[após as fortes chuvas, inundações resultaram em várias áreas]

ERROS COMUNS COM “ENSUE”

Muita gente confunde “ensue” com “ensure” (garantir) ou “insure” (assegurar). Eles podem parecer semelhantes, mas têm significados completamente diferentes! Então, é sempre bom ficar de olho no contexto pra não confundir.

EXCEÇÕES E DICAS COM “ENSUE”

Curiosamente, “ensue” é mais usado em textos escritos do que em conversas informais. Você dificilmente vai ouvir alguém usando “ensue” em uma conversa no dia a dia. Normalmente, as pessoas preferem dizer “happen” ou “follow” em contextos mais simples.

Ao invés de dizer “A loud discussion ensued,” as pessoas podem optar por “A loud discussion followed.” Lembre-se, a tradução e o uso dependem sempre do contexto. Então, fique atento ao que vem antes e depois de “ensue” na frase para traduzir corretamente, combinado? Vem logo se conferir as nossas aulas de inglês online no YouTube. Há milhares de pessoas acompanhando o nosso trabalho de dicas de inglês por lá.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Prefixo “NON” do Inglês: Como Usar

Observe a seguinte frase: People who own big houses feel much better about the economy…

1 hora ago

Phrasal Verbs com “Hook”: Hook up In On Down Out

Quantos phrasal verbs com a palavra "hook" você conhece? Podemos citar rapidamente alguns exemplos. São…

3 horas ago

Phrasal Verb “Eat Away At”: O Que Significa?

O phrasal verb "eat away at" é uma expressão interessante no inglês e carrega um…

24 horas ago

Como Usar “What Happened Was That”?

Se você já se pegou contando uma história e sentiu que as pessoas não estavam…

1 dia ago

Simple Present Para Passado Em Inglês

Você já parou para pensar em como o inglês pode ser um pouco maluco às…

2 dias ago

O Que Significa “Every Nook and Cranny”?

A expressão idiomática "every nook and cranny" é daquelas que deixa o inglês mais colorido…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.