Categories: Como Dizer em Inglês

Às Vezes Em Inglês: Como Dizer?

A expressão “às vezes” em português pode ser traduzida para o inglês de várias formas, dependendo do contexto em que é usada. Portanto, é crucial memorizar o maior número de alternativas para se dar bem em sua comunicação em inglês. Aqui estão algumas das principais maneiras de dizer “às vezes,” com explicações e exemplos para cada uma delas. Se, ao término surgirem dúvidas, é só deixar a sua mensagem para que possamos te orientar – combinado?

SOMETIMES PARA “ÀS VEZES”

Essa é a tradução mais comum e é usada em contextos gerais para indicar que algo ocorre ocasionalmente, mas não sempre.

Ex: Sometimes I like to go for a walk in the evening.

[às vezes, eu gosto de caminhar à noite]

OCCASIONALLY PARA “ÀS VEZES”

Essa palavra é usada para descrever algo que acontece de tempos em tempos, mas não frequentemente. É um pouco mais formal do que “sometimes.”

Advertisement

Ex: I occasionally go to the cinema on weekends.

[eu vou ao cinema às vezes nos finais de semana]

EVERY NOW AND THEN PARA “ÀS VEZES”

Essa expressão é uma forma mais coloquial de dizer “às vezes.” É frequentemente usada em conversas informais.

Ex: I eat pizza every now and then.

[eu como pizza às vezes]

FROM TIME TO TIME PARA “ÀS VEZES”

Essa expressão é semelhante a “occasionally,” mas pode soar um pouco mais poética ou reflexiva. É usada para indicar que algo acontece em intervalos irregulares.

Ex: We meet for coffee from time to time.

[nós nos encontramos para um café às vezes]

NOW AND THEN PARA “ÀS VEZES”

Outra expressão informal que significa “às vezes.” Pode ser usada em contextos diários e é bastante comum.

Ex: I go hiking now and then.

[eu vou fazer trilha às vezes]

AT TIMES PARA “ÀS VEZES”

Essa expressão é um pouco mais formal e é frequentemente usada em contextos literários ou acadêmicos.

Ex: At times, I find it hard to concentrate.

[às vezes, eu acho difícil me concentrar]

PERIODICALLY PARA “ÀS VEZES”

Essa palavra sugere que algo acontece em intervalos regulares, mas não necessariamente em uma base contínua. É frequentemente usada em contextos científicos ou técnicos.

Ex: We review our policies periodically to ensure they are up to date.

[nós revisamos nossas políticas periodicamente para garantir que estejam atualizadas]

ONCE IN A WHILE PARA “ÀS VEZES”

Essa expressão é usada para indicar que algo acontece raramente, mas não tão raramente a ponto de ser incomum.

Ex: Once in a while, I treat myself to a nice dinner.

[às vezes, eu me presenteio com um bom jantar]

Cada uma dessas expressões pode ser usada em diferentes contextos para transmitir a ideia de “às vezes.” Ao escolher qual delas usar, considere o tom da conversa e a formalidade da situação. Isso ajudará a tornar sua comunicação em inglês mais rica e variada. Falando em riqueza, que tal continuar a contar com o nosso apoio para aprender inglês online? Adoramos estar ao lado dos estudantes nesta jornada incrível rumo à fluência em inglês. Para isso, te convidamos a conhecer o nosso canal no YouTube! Cheque o vídeo abaixo! Dá o play!

 

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

1 dia ago

O Que Significa “Bring The House Down”?

Em um vídeo no canal oficial do Portal Inglês No Teclado (InT) no YouTube, fiz…

1 dia ago

TRUMP Eleito: O Que Esperar do Mercado de Idiomas?

A reeleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos representa uma reconfiguração não…

2 dias ago

PAINTED ON: O Que Significa “Painted On”?

Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…

3 dias ago

“PICK YOUR BRAIN”: O Que Significa Pick Your Brain?

Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…

3 dias ago

BY LEAPS AND BOUNDS: Qual o Significado?

A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.