Categories: Como Dizer em Inglês

Dar um fora, pés pelas mãos em Inglês: como dizer?

Como dizer dar um fora em Inglês?

Como dizer pés pelas mãos em Inglês?

Quem é que  nunca passou por uma situação embaraçosa na qual acabou falando alguma besteira que de certa forma deixou aqueles que a ouviram com vontade de enfiar a cara no buraco de tão sem graça?

Pois é, infelizmente acontece e de tempos em tempos acabamos cometendo alguma gafe.

Existem várias expressões em nossa Língua para expressar esse ato espontâneo. Podemos dizer, por exemplo: dar uma fora, dar uma navalhada, falar uma besteira e até mesmo enfiar os pés pelas mãos.

Advertisement

Acredito que para cada região do nosso país, encontraremos uma expressão que transmita essa ideia.

Pois então, alguém aqui alguma vez já pensou em dizer “hum…dei um fora” em Inglês?

I gave out? Não, não…cuidado! Traduções ao pé da letra podem nos jogar no buraco! O phrasal verb give out significa dentre outras coisas, distribuir, declarar algo publicamente etc.

Neste caso, podemos optar por uma expressão idiomática bem interessante. Quando digo que podemos optar, significa que não necessariamente utilizaremos essa expressão que veremos. Existem, de fato, outras expressões que também transmitem a ideia do gafe. A expressão para dar um fora em inglês ou trocar os pés pelas mãos em Inglês é put your foot in your mouth. 

Ex: I told Maria and her friends Jessica’s husband was going out with someone else. I put my foot in my mouth.

Ex: I don’t now what got into me that day Mr. Jougu. I simply put my foot in my mouth.

Ex: Last night I was telling a joke, and I really put my foot in my mouth. I had no idea I was talking about Rob’s wife.

Ex: Kelly: I am so embarrassed. Are you sure he could hear me when I was talking in the next room?
      Richard: Yes. You really put your foot in your mouth.

Agora que você aprendeu a expressão equivalente a trocar os pés pelas mãos em inglês, confira o nosso vídeo no Youtube e aproveite para se inscrever! São diversos vídeos que lhe auxiliam a aprender Inglês cada vez mais! Se inscreva, pois é a melhor forma de você ser avisado quando tiver vídeo novo!

[vc_button title=”Ver canal do Youtube” target=”_self” color=”red” href=”https://www.youtube.com/channel/UCpQlroCo9UpR1ONqNqUksLQ”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

2 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

3 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

3 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

4 dias ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

4 dias ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.