Todos temos necessidades e exigências desde o primeiro dia em que caímos de paraquedas em um planeta chamado Terra.
Do momento em que um ser se encontra no ventre de sua genitora todas as necessidades desde psicológicas à fisiológicas são evidenciadas em sua essência.
O bebê ao sair do útero da mãe logo recebe um tapa do médico caso não esteja chorando, incentivando a criança a respirar, inflando os seus pulmões constituindo o chamado ar residencial.
A palavra necessidade é a essência do ser humano. Pensando nisso, resolvi escrever um texto sobre uma expressão em Inglês muito interessante que é:
1. meet someone’s needs
Sim, a expressão acima tem um sentido equivalente à expressão ‘atender as necessidades’.
Neste caso, atender as necessidades de uma pessoa ou até mesmo de uma empresa.
Vejamos alguns exemplos:
Ex: Couples must do more than they want to meet each other’s needs–they must actually meet them.
Ex: You, as his wife, are the one who can best meet his need to feel appreciated for most of the things he does.
Ex: Items Needed to meet New Born Babies needs.
Existe também outra expressão que é:
2. meet someone’s demands ou meet the demands
No entanto, a expressão acima estaria associada ao sentido de ‘atender as exigências’.
Ex: What happens when a business does not meet the demand of consumers?
E outra que surge com muita frequência (com o sentido de atender quesitos / pré-requisitos) é :
3. meet requirements
Ex: How do you show your products meet legal requirements?
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.