Hi there!!
Imagine você voltando ao tempo em que o Brasil ainda era colônia de Portugal.
Para aqueles que gostam de história, um passeio pela cidade de Ouro Preto – MG é realmente uma experiência incrível.
As ruas, as casas o clima, isto é, o ambiente, realmente transmite a sensação de que você faz parte da história da construção do país ou ao menos presenciou todos os fatos, mesmo não tendo de fato vivido naquela época.
O badalar dos sinos é algo muito comum e chama a atenção daquele que visitam a antiga Vila Rica, hoje Ouro Preto.
Em minhas andadas por Ouro Preto costumo prestar atenção às explicações dos guias turísticos que lá habitam.
É interessante notar o esforço que fazem em situações que exigem o uso da língua inglesa.
Apontam , explicam e gesticulam na tentativa de informar sobre aspectos históricos relevantes que representam arquitetônica e socialmente presentes na mais diversas obras de artes, móveis ou não.
Uma palavra que certamente ajudaria muito é tintinnabulation.
Tintinnabulation é o termo utilizado para traduzir “som dos sinos” ou até mesmo “badalar dos sinos”.
Vejamos alguns exemplos de como empregar esta palavra:
Ex: The tintinnabulation of the bells is remarkable.
O badalar dos sinos é fora do comum.
Ex: You must visit Ouro Preto and experience the tintinnabulation of outstanding historical bells.
Você deve visitar Ouro Preto e presenciar o badalar de incríveis sinos históricos.
Aprendeu a como dizer badalar dos sinos em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
O phrasal verb "step out" em inglês é bastante versátil e possui diferentes significados, dependendo…
Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…
A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…
Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
Este site utiliza cookies.