Categories: Como Dizer em Inglês

Cagar ou sair da moita em Inglês: como dizer?

Quando dizemos a alguém para cagar ou sair da moita estamos dizendo a pessoa para decidir-se, parar de protelar uma decisão necessária e/ou urgente.

Em Inglês, algumas alternativas são possíveis.

Vejamos:

1. waffle around / waffle about

Ex: Make your mind. Stop waffling.

Advertisement

Decida-se. Caga ou sai da moita.

Ex: Now, don’t waffle about. Make up your mind.

Para de enrolar e se resolva.

2. to be wishy-washy

Ex: The man is very wishy-washy and can never make up his mind about what he wants to do.

 

3. shit or get off the pot – em uma tradução direta “caga ou sai do pinico”. Possui exatamente o sentido da expressão “caga ou sai da moita” ou ainda “caga ou desocupa a moita”. Trata-se de uma expressão vulgar.

Ex: It’s time for management to shit or get off the pot.

 Ex:You’ve been engaged for 6 years, don’t you think it’s time you shit or get off the pot?

 

Aprendeu a como dizer cagar ou sair da moita em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

21 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.