Como dizer Ficar de piriri, ficar de caganeira em Inglês?
Ficar de piriri ou ficar de caganeira é sofrer de diarreia extrema.
Ficar de piriri é uma expressão popular que contém exatamente o sentido de ser acometido por uma diarreia.
Como na língua portuguesa, podemos dizer:
to have a case of diarrhea
Ex: I have a bad case of diarrhea.
Na língua inglesa existe uma expressão popular para “ficar de piriri” ou “ficar de caganeira” que é:
to have a case of mud butt
Mud é o mesmo que barro e butt significa nádegas.
Não é que qualquer pessoa nativa da língua inglesa tenha a obrigação de conhecer a expressão acima, até porque nós mesmos não conhecemos todas as nossas expressões populares.
Em qualquer língua é natural que alguém desconheça uma expressão idiomática.
Vejamos alguns exemplos:
Ex: Oh, that cheap Mexican food gave me a horrible case of mud butt.
Ex: After drinking a case of beer and eating some bad Mexican food, I got a severe case of mud butt.
Ex: I’ve got a bad case of mud butt.
Além disso, segundo o sítio eletrônico UrbanDictionary podemos dizer:
to have the trots
Ex: Stop drinking all that cider or you’ll get the trots!!
Mais uma alternativa:
to have the runs
Ex: John had the runs.
Aprendeu a como dizer ficar de caganeira em Inglês, ficar de diarreia em Inglês ou ficar de piriri em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.
No Youtube, começaremos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.