Categories: Como Dizer em Inglês

Um dia daqueles em Inglês, hoje deu tudo errado em Inglês

Como dizer um dia daqueles em Inglês, hoje deu tudo errado em Inglês?

Quando dizemos “um dia daqueles” estamos destacando um dia em que nada parece dar ou ter dado certo, ou seja, tudo deu ou dá errado.

Na língua inglesa existe a expressão:

a bad hair day

A expressão acima faz alusão a ideia de cabelo bagunçando quando, por exemplo, não temos nem tempo para arrumar os cabelos corretamente.

Advertisement

Pode-se pensar também no ato em que, costumeiramente, levamos as mãos à cabeça e remexemos os cabelos em um claro gesto de aflição, angústia ou ansiedade em face de tantos problemas ou coisas a serem resolvidas, tópicos pendentes que parecem não ter solução ou ao menos uma fácil.

Vejamos como empregar a expressão acima:

Ex: I just don’t get it. It’s just one bad haircday after another.

Ex: I’m sorry I am so glum. This has been a real bad hair day.

Ex: I’m having a bad hair day today – I just couldn’t do a thing with it this morning.

Ex: My computer is having a bad hair day.

Aprendeu a como dizer um dia daqueles em Inglês, hoje deu tudo errado em Inglês?? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Artigo “A” do Inglês com Som de “A” do Alfabeto

Você já se pegou assistindo a um filme ou a uma apresentação em inglês e,…

21 horas ago

Terceira Pessoa Impessoal Em Inglês

Sabe quando a gente usa aquela frase em português tipo “não se pode fazer isso”…

22 horas ago

Plural Para Generalizações Em Inglês

Outro dia me pediram uma sugestão em relação à redação de dado texto, caso em…

23 horas ago

Pronúncia de The seguido de Vogais (The End)

Imagina que você tá numa conversa em inglês e, de repente, se depara com a…

2 dias ago

O Que Significa “Buck Wild”? (Get Buck Wild)

A expressão "buck wild" é cheia de energia, usada para descrever um comportamento fora de…

2 dias ago

Closing The Barn Door After the Horse Has Bolted

E aí, já ouviu alguém falar "closing the barn door after the horse has bolted"?…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.