Categories: Como Dizer em Inglês

DEMITIR, PEDIR DEMISSÃO, FUI DEMITIDO em Inglês – 4 dicas!

Como dizer DEMITIR, PEDIR DEMISSÃO, FUI DEMITIDO em Inglês?

Na língua inglesa, existem diversas gírias e expressões idiomáticas relacionadas ao ato de demitir ou pedir demissão. Nesse post, separamos 4 dicas contendo expressões formais e gírias.

Esperamos que você não esteja pensando em pedir demissão, mas saiba que se esse for o caso, a forma mais comum, curta, direta e seca para se pedir demissão é de acordo com a alternativa de número 4 desse texto. Boa sorte!
1. Dismiss com o sentido de dispensar, demitir.

Ex: I was dismissed.

[fui desligado]

Advertisement

 

Ex: We will have to dismiss him from employment for absenteeism.

[teremos que desligá-lo por faltas ao trabalho]

 

2.  Fire someone ou get fired

Ex: I just got fired.

[acabei de ser demitido]

 

Ex: Damn it. He fired me.

 [Droga. Ele me demitiu]

 

3. Shitcan com o sentido de dar ou receber um pé na bunda. Veja o vídeo em que explicamos com maiores detalhes sobre o uso dessa expressão —-> (clicando aqui).

Ex: Jack got shitcanned last week – there was nothing we could do about it.

[Jack levou um pé na bunda na semana passada. Não havia nada que ele pudesse fazer]

 

Ex: We had to shitcan most of the crew.

[tivemos que demitir a maior parte da equipe]

 

4. Quit a job com o sentido de sair do emprego, pedir demissão.

Ex: I quit my job.

[larguei o meu emprego]

Ex: Sorry! I quit!

[desculpa, mas me demito]

Além das expressões que apresentamos acima caso você queira saber como dizer fulano pediu demissão em Inglês ou como dizer eu pedi demissão em Inglês, saiba que é possível empregar a expressão pack it in ou pack your job in que dá a ideia de recolher todas as suas coisas da mesa e empacotar (verbo to pack). A expressão britânica pack one’s job in pode ser empregada com o sentido de ser demitido ou abandonar o emprego (algo voluntário).  Veja um exemplo retirado do Macmillan Dictionary.

Ex: A  year ago, she packed in her job to join the band.

[Há um ano ela pediu demitiu para se juntar a banda]

Mais um exemplo:

Ex: I’ve just packed my job in.

[acabei de pedir demissão]

Ex: Jack packed his job in.

[Jack pediu demissão do emprego]

Aprendeu a como dizer DEMITIR, PEDIR DEMISSÃO, FUI DEMITIDO em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

 [vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”green” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.