Trabalhar feito um cachorro, comer feito um porco, tapado como uma toupeira. Poderia citar uma infinidade de expressões idiomáticas em Português que envolvem nomes de animais. É incrível como temos a capacidade de associar uma ação ou comportamento humano a um animal.

Na língua inglesa, existem inúmeras expressões populares que funcionam da mesma forma. Ocorre que nem sempre um determinado animal o qual ligamos a um comportamento na nossa língua será o mesmo animal na língua inglesa (e vice-versa). Em alguns casos a expressão idiomática equivalente até existe, ao passo que em outros casos não. Da mesma forma que podemos encontrar uma expressão idiomática em Português, mas não na língua inglesa, o recíproco é verdadeiro.

Nesse artigo, selecionei 6 expressões em Inglês com animais as quais são muito comuns e podem engrandecer o seu conhecimento e vocabulário consideravelmente.

1. Drink like a fish com o sentido de beber muito (especialmente bebida alcoólica)

Advertisement

Ex: When he was younger he used to drink like a fish.

 

2. Eat like a horse com o sentido de comer muito.

Ex: No wonder he’s so fat. He eats like a horse.

 

3. Eat like a bird com o sentido de comer pouco.

Ex: Bill is trying to lose weight by eating like a bird.


4. Sick as a dog com o sentido de muito doente.

Ex: The whole family was sick as dogs.

 

5. Chicken out com o sentido de amarela, fraquejar.

Ex: We were going to go bungee jumping, but Sandra chickened ou at the last minute.

 

6. Monkey business com o sentido de negociata, trapaça, molecagem.

Ex: John was sent to the principal’s oficce for monkey business.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

2 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

2 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

2 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

2 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

3 meses ago

O Que Significa “Call It Quits” Em Inglês?

O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…

3 meses ago