Como dizer rodar a baiana em Inglês?
Rodar a baiana é uma expressão popular que significa ficar extremamente furioso com algum fato e simplesmente partir para a agressão verbal ou atacar alguém ou algo com o intento de demonstrar quão insatisfeito(a) com uma questão você está.
Não é que existam expressões com a palavra baiana ou rodar, porém são inúmeras as possibilidades na língua inglesa!
Separei 4 expressões idiomáticas em Inglês que podem ser usadas com esse sentido. Vai lendo!
1. Go on rampage
Ex: They went on rampage as they learned the tickets were sold out.
Ex: My boss went on rampage because the report wasn’t finished.
2. Raise Cain (com referência a Caim da Bíblia)
Ex: He’ll raise Cain when he finds out I lost his wacth.
Ex: Teachers know that the chikdren’s parents will raise Cain if they are excluded from classes.
3. Fly into a rage
Ex: When he heard the news, he flew into a rage.
Ex: They were afraid that he would fly into a rage.
4. To make/ kick up/ Raise a stink
Ex: She kicked up a stink about the lack of recycling facilities in the town.
Confira no áudio abaixo cada um dos exemplos acima!
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.