Categories: Como Dizer em Inglês

Cheguei ao meu limite em Inglês, estou no limite, chegar ao limite

Geralmente, dizemos algo como cheguei ao meu limite quando esgotamos toda a fonte mental que nos concede paciência, serenidade e destreza para lidar com alguma situação que nos exige muita concentração e sapiência.

É como se não existissem mais opções ou soluções possíveis em nosso entendimento e as energias que foram gastas ao longo de um período estivessem completamente exauridas.

Nos sentimos acabados, física e mentalmente.

Mas como dizer cheguei ao meu limite em Inglês? Como dizer estou no limite em Inglês?

Uma expressão idiomática muito comum e que seria a equivalente na língua inglesa é : at my wit’s end

Advertisement

É que wit contém o sentido de humor, juízo, destreza, perspicácia.

Daí fica explicado porque combinamos a palavra wit com end (fim) formando wit’s end, ou seja, no fim da nossa serenidade.

Apesar de alguns estudiosos da língua inglesa apontarem que a expressão contém origem em um país ou outro, dado o mundo globalizando em que vivemos isso perde total relevância, o que significa que você pode usá-la independente do país em você se encontra.



Ex: I’ve tried everything to make her eat vegetables and she still refuses. I’m at my wits’ end.

[ tenei de tudo para fazê-la comer vegetais e ela se nega. Estou no meu limite]


Ex: I can’t think what to do – I’m at my wits’ end!

[não sei mais o que fazer. Cheguei ao meu limite]


Ex: I’ve been trying to fix my computer all morning and I still haven’t got it to work! I’m at my wit’s end.

[Estou tentando consertar o meu computador a manhã toda e até agora não consegui. Cheguei ao meu limite!]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

4 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

5 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

6 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.