Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer o cu a ver com as calças em Inglês?

Como dizer o cu a ver com as calças em Inglês?

Geralmente, dizemos o que o cu tem a ver com as calças quando nos deparamos com alguma tentativa absurda de relacionar fatos, isto é, a sugestão ou associação é tão desconexa que criticamos perguntando o que o cu tem a ver com as calças? É o mesmo que dizer: o que isso tem a ver?

Estamos lidando com uma expressão chula, mas nada nos impede de indicar uma expressão equivalente para o que tem a ver o cu com as calças em inglês.

Em Inglês, podemos dizer: What does that have to do with the price of tea in China?

Onde a palavra that representa o que foi dito pela pessoa. Em uma tradução literal a expressão diz “o que isso tem a ver com o preço do chá na China?”

Advertisement

Observe que, no Português, costumamos dizer isso quando nos referimos a algo que foi dito ou é sustentado por alguém (ideia, sugestão , opinião etc). Na língua inglesa, por outro lado, é comum optarmos por that para simbolizar a ideia, sugestão, opinião de alguém. Foi feita essa ressalva já que lá no comecinho dos estudos da língua inglesa é recorrente a associação de this para isso e that para aquilo.

Como dito, a expressão acima pode usada quando alguém diz algo irrelevante ou desimportante diante do que está sendo discutido. Ou seja, hein? Oi? O que o cu tem a ver com as calças?

Veja alguns exemplos de como empregá-la:

Ex: I’m Sorry but that has got nothing to do with the price of tea in China.

Ex: I don’t get it. What does that have to do with the price of tea in China?

Ex: That’s totally irrelevant. I mean, what does that have to do with the price of tea in China?

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.