Dar uma festa é como dizemos em Português para nos referirmos a um evento em que recepcionamos pessoas em um ambiente e de alguma forma estamos ligados a organização. Os motivos para dar uma festa são inúmeros. Há festas que ocorrem mesmo sem razão, apenas pelo fato de reunir pessoas e poderem passar o tempo juntas. Em Inglês, há a possibilidade de dizemos give a party, mas você não quer ficar apenas nisso, quer?
Então, como dizer dar uma festa em Inglês? Nesse artigo, separamos dicas para você dizer dar uma festa em Inglês, além é claro de expressões, gírias e collocations muito comuns e todos fortemente associados à palavra festa. Confira!
1. Throw a party
A primeira opção disparada que muita gente escolhe para dizer dar uma festa em Inglês, é sem sombra de dúvidas a expressão throw a party.
Ex: I threw a party for my sister before she moved out of New York.
[fiz uma festa para minha irmã ante de ela ir embora de Nova York]
Ex: Why don’t we throw a party?
[porque a gente não dá uma festa?]
2. Party rock
Essa também é uma expressão muito comum e é frequentemente usada quando há o fator música, som envolvido. Ou seja, o som está alto à beça e a festa à mil!
Ex: I’m sorry for party rocking all nighy long.
Ex: I miss the times when we could party rock the night away.
Ex: I can’t believe you guys are party rocking again.
Um vídeo-clipe muito famoso é o da música Sorry for Party Rocking, em uma tradução livre, desculpa por festejar. No tempo 02:19 dessa mesma música, por exemplo, é possível reparar o uso da expressão party rock.
3. Hold a party
Contém o sentido de realizar uma festa, exatamente como o primeiro exemplo throw a party.
Ex: You held a party last night, didn’t you?
[você deu uma festa ontem a noite, não deu?]
4. Host a party
Ex: My wife recently hosted a party to celebrate our daughter Natashs’s birthday.
[minha esposa deu uma festa recentemente para celebrar o a aniversário da nossa filha Natasha]
Ex: Will they host the party next month?
[eles vão dar a festa mês que vem?]
Veja abaixo mais algumas expressões sobre festa em Inglês.
5. Rock this party
Significa bombar a festa, animar a festa, agitar a festa, agitar geral.
Ex: Come on guys! Let’s rock this party!
6. Party hard
A expressão party hard significa festejar com força total, aproveitar uma festa ao máximo.
Ex: I can’t help partying hard.
[não consigo ficar ser curtir uma festa ao máximo]
Ex: I used to party hard.
[eu costumava não perder uma festa]
7. Party animal
Party animal é uma gíria empregada para quem curti muito ir a uma festa, um rato de festa, pessoa que não perde festas.
Ex: She is such a party animal.
Ex: Are you a party animal?
8. Attend a party, go to the party, go to a party
Podemos optar pelas expressões acima para dizer ir a uma festa. Veja os exemplos abaixo:
Ex: Are you going to their party?
[você vai na festa?]
Ex: She didn’t attend to his party.
[ela não foi a festa dele]
Se você curtiu esse texto, faça a sua boa ação do dia e compartilhe com os seus amigos, é sempre interessante divulgar informações que podem ajudar a todos. Curta a página do Inglês no Teclado no Facebook para não perder os nossos próximos textos. Ajuda a gente, é rapidinho!
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”green” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
→ Você conhece mais alguma expressão interessante? Compartilhe com a gente! 😆
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.