Dar uma festa é como dizemos em Português para nos referirmos a um evento em que recepcionamos pessoas em um ambiente e de alguma forma estamos ligados a organização. Os motivos para dar uma festa são inúmeros. Há festas que ocorrem mesmo sem razão, apenas pelo fato de reunir pessoas e poderem passar o tempo juntas. Em Inglês, há a possibilidade de dizemos give a party, mas você não quer ficar apenas nisso, quer?
Então, como dizer dar uma festa em Inglês? Nesse artigo, separamos dicas para você dizer dar uma festa em Inglês, além é claro de expressões, gírias e collocations muito comuns e todos fortemente associados à palavra festa. Confira!
1. Throw a party
A primeira opção disparada que muita gente escolhe para dizer dar uma festa em Inglês, é sem sombra de dúvidas a expressão throw a party.
Ex: I threw a party for my sister before she moved out of New York.
[fiz uma festa para minha irmã ante de ela ir embora de Nova York]
Ex: Why don’t we throw a party?
[porque a gente não dá uma festa?]
2. Party rock
Essa também é uma expressão muito comum e é frequentemente usada quando há o fator música, som envolvido. Ou seja, o som está alto à beça e a festa à mil!
Ex: I’m sorry for party rocking all nighy long.
Ex: I miss the times when we could party rock the night away.
Ex: I can’t believe you guys are party rocking again.
Um vídeo-clipe muito famoso é o da música Sorry for Party Rocking, em uma tradução livre, desculpa por festejar. No tempo 02:19 dessa mesma música, por exemplo, é possível reparar o uso da expressão party rock.
3. Hold a party
Contém o sentido de realizar uma festa, exatamente como o primeiro exemplo throw a party.
Ex: You held a party last night, didn’t you?
[você deu uma festa ontem a noite, não deu?]
4. Host a party
Ex: My wife recently hosted a party to celebrate our daughter Natashs’s birthday.
[minha esposa deu uma festa recentemente para celebrar o a aniversário da nossa filha Natasha]
Ex: Will they host the party next month?
[eles vão dar a festa mês que vem?]
Veja abaixo mais algumas expressões sobre festa em Inglês.
5. Rock this party
Significa bombar a festa, animar a festa, agitar a festa, agitar geral.
Ex: Come on guys! Let’s rock this party!
6. Party hard
A expressão party hard significa festejar com força total, aproveitar uma festa ao máximo.
Ex: I can’t help partying hard.
[não consigo ficar ser curtir uma festa ao máximo]
Ex: I used to party hard.
[eu costumava não perder uma festa]
7. Party animal
Party animal é uma gíria empregada para quem curti muito ir a uma festa, um rato de festa, pessoa que não perde festas.
Ex: She is such a party animal.
Ex: Are you a party animal?
8. Attend a party, go to the party, go to a party
Podemos optar pelas expressões acima para dizer ir a uma festa. Veja os exemplos abaixo:
Ex: Are you going to their party?
[você vai na festa?]
Ex: She didn’t attend to his party.
[ela não foi a festa dele]
Se você curtiu esse texto, faça a sua boa ação do dia e compartilhe com os seus amigos, é sempre interessante divulgar informações que podem ajudar a todos. Curta a página do Inglês no Teclado no Facebook para não perder os nossos próximos textos. Ajuda a gente, é rapidinho!
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”green” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
→ Você conhece mais alguma expressão interessante? Compartilhe com a gente! 😆
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.