Você sabe o que significa phubbing? To Phub é uma gíria composta de outras duas palavras snob (esnobar) e phone (usar o telefone).  Já foi a época em que usávamos a palavra phone apenas com o sentido de fazer uma ligação telefônica, até porque, nos tempos atuais, parece que a ligação telefônica passou a ser algo de menor importância em se tratando de smartphones.

É que a ideia de esnobar nesse caso está associada ao ato de não dar importância para quem, por exemplo, está ao seu lado, perto de você. Simplesmente ignorá-la.

Não que a intenção seja puramente fingir que alguém ou pessoas não estão ao seu lado, mas identificar quão ruim isso pode ser, especialmente em se tratando de um ato que se tornou praticamente inconsciente.

Fala a verdade, quantas vezes você pegou o celular simplesmente para conferir se há alguma notificação, novidade ou  mensagem no whatsapp de algum contato na lista? É realmente um fenômeno dos tempos atuais que não podemos negar.

Quando se pressupõe que o mais provável seria fazer companhia interagindo com a pessoa, ficamos enfurnados no celular. Daí surgiu o termo phubbing que é justamente fazer isso, dar preferência ao celular do que à pessoa que está próxima de você.

Advertisement
Phubbing: o que significa e como usar

Inclusive, é possível encontrar inúmeras campanhas pelo mundo contra esse costume que já adotamos, alertando as pessoas sobre o vício de não conseguir ficar um segundo sem conferir o celular mesmo estando de ante de outras.

No quadrinho acima a mulher diz: você se importa se eu amarrar o seu celular na minha testa e se comportar como se  você estivesse olhando para mim enquanto eu falo?

Você não precisa necessariamente estar acompanhado de uma única pessoa. Digamos que em uma festa você fica o tempo todo conferindo o celular

Quando a palavra phub é usada como verbo (to phub), é tratada como verbo regular, portanto o passado de to phub é phubbed.

A Coca Cola lançou recentemente um vídeo educativo chamando a atenção das pessoas para que cessem esse hábito de total desconexão com o mundo;

Veja alguns exemplos de como empregar essa gíria:

Ex: Please stop phubbing right now!

Ex: Excuse me, can you save that phone while I’m here? Stop phubbing.

Ex: Please don’t phub me like that.

Ex: They stupidly phubbed me for at least 15 minutes.

Ex: People are realy prone to phub theses days.

Então é isso! Fica a dica!

 #stopphubbing

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

View Comments

  • Olá, Daniel! Adorei a matéria, esclareceu minha dúvida sobre o que é "phubbing". Obrigada! Só uma coisa, tive a impressão que o texto da tirinha teria uma versão mais aproximada ao português (brasileiro) se traduzido assim: Posso amarrar o seu celular na minha testa para poder fingir que você está olhando para mim enquanto eu falo?

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

2 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

3 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

4 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

5 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.