Categories: Como Dizer em Inglês

Bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês, Basta em Inglês

Bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês, Basta em Inglês – Você tem ideia de como dizer essas palavras e expressões presentes no título desse texto? A gente pode dar um comando como: basta! Ou simplesmente montar frases como “5 frutas bastam”. Mas como dizer o verbo bastar em Inglês? Como ficariam essas frases em Inglês?

Bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês, Basta em Inglês

A primeira opção que costuma comportar o sentido dessas palavras é enough, como nos exemplos:

Ex: We have too much work and not enough people to do it.

[temos muito trabalho e um número insuficiente de pessoas]

Ex: Are you old enough to drink?

Advertisement

[você tem idade suficiente para beber?]

Ex: It’s big enough.

[é grande o suficiente]

Ex: That’s good enough for me.

[tá bom o bastante para mim]

Ex: I will never be rich enough.

[nunca serei rico o suficiente] 

Ex: I don’t have enough money.

[não tenho dinheiro suficiente]

Um detalhe que costuma confundir alunos da língua inglesa quanto ao uso da palavra é a posição de enough.  Veja que no penúltimo exemplo ‘rich’ é um adjetivo que significa rico e enough veio após ele. Já no último exemplo posicionamos a palavra enough anteriormente a palavra money que é um substantivo. Logo para saber a posição de enough você deve analisa se está trabalhando com um adjetivo ou co um verbo.

Quantas opções para dizer basta em Inglês você conhece? Fonte/Reprodução

Agora, vamos imaginar que alguém está lhe cutucando com críticas ácidas até o ponto de você se irritar completamente. Você pode reagir com: that’s enough! ou simplesmente: enough! que seria o equivalente a dizer: basta!

Ex: Enough, Daniel.

[já deu, Daniel]

Ex: That’s enough!

[basta!]

Porém, há  casos em que você quer combinar a palavra basta no final de uma frase como em “limpar os vidros basta”. Novamente com o sentido de ser suficiente. Nesse caso você pode optar por: suffice. Esse é um verbo extremamente útil que contém exatamente a ideia presente nesse exemplo, de ser o necessário para atender algo.

Ex: A quick look should suffice.

[uma rápida olhadela basta]

Ex: I won’t be sharing my sales revenue with you however suffice to say it four figures each month.

[não vou compartilhar as minhas vendas com você, porém é suficiente dizer que computam 4 dígitos todo mês]

Ex: In my opinion, a short letter will suffice.

[na minha opinião, uma carta pequena bastará]

Aprendeu a como dizer bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês e basta em Inglês. Aqui no Inglês no Teclado, estamos sempre postando diversas dicas de Inglês para quem aprender a suar a língua inglesa a seu favor. Curta a nossa página oficial no Facebook. Essa é a melhor forma de você ficar ligado em todas as novidades do Inglês no Teclado. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Capa do texto
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

1 dia ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

3 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

4 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

5 dias ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.