Categories: Como Dizer em Inglês

Lista de Roupas e Acessórios em Inglês (com significado)

Outro dia falamos sobre a história da t-shirt e você pode conferir o texto completo da história da camiseta clicando aqui.  Nesse novo artigo do Inglês no Teclado, vamos criar uma lista de roupas e acessórios em Inglês para você ficar super por dentro do universo feminino e não pagar mico quando estiver falando em Inglês sobre esse tema. Para isso, vamos contar com o apoio da marca feminina mony mony, uma marca de camisetas femininas que vende as suas t-shirts através da sua loja online (imagem da capa desse texto). Para ficar na moda em Inglês é preciso estarmos preparados e rodeados de informações importantes, inclusive do mundo fashion. Confira abaixo a lista de roupas e acessórios em Inglês e não esquece de deixar o seu comentário ao final desse texto!

Lista de Roupas e Acessórios em Inglês: com imagem e áudio

A gente sempre se pega peguntando como dizer isso em Inglês e como dizer aquilo em Inglês, não é verdade? O pior mesmo é quando a gente quer dizer algo no exato momento em que a dúvida bate. Também há o caso em que precisamos nos preparar com antecedência e ter o vocabulário na ponta da língua pode nos salvar de uma roubada. Acho que o conhecimento prévio de vocabulário sobre roupas e acessório em Inglês é sempre bem vindo. Por exemplo, muita gente não sabe que a palavra t-shirt significa camiseta em Inglês. E para combinar com a t-shirt, nada melhor do que uma calça jeans básica. Por isso, não se esqueça que calça em Inglês é pants.

Ex: We both wore pants and gloves in an attempt to battle the cool morning air.

[ambos vestimos calças e luvas na tentativa de combater o ar frio da manhã] 

Ex: Mary was wearing a pink t-shirt.

Advertisement

[Mary estava vestindo uma camiseta rosa] 

Marca de Camisetas Feminininas Mony Mony: t-shirt é o termo mais adequado. Clique na foto para mais detalhes.

Um aspecto interessante sobre a palavra pants é que apesar de ela conter a letra ‘s’ no final, não implica em plural. Isso costuma confundir muitos estudantes da língua inglesa, pois ao comparar ambas as línguas ficam na dúvida de como dizer calças no plural em Inglês, justamente devido a presença da letra ‘s’ na palavra no singular. Qual seria o plural de calças em Inglês? Primeiro você deve entender que a palavra pants representa o singular e o plural da palavra calça em Inglês. Veja um exemplo:

Ex:  I bought two pair of pants  and when I got home I realized neither of them fit.

[comprei dois pares de calças e ao chegar em casa me liguei que nenhuma das duas cabem] 

Agora um adendo. Existe além da palavra pants em Inglês, a palavra trousers que significa calças e é usada no Inglês britânico (apesar de algumas partes da Inglaterra usar o termo pants).

Ex: Mary bought a pair of trousers.

[Mary comprou um par de calças] 

O engraçado é que é possível encontrar definições e interpretações de que a palavra pants significa (à luz do Inglês britânico) roupas de baixo, isto é, é usada para se referir às cuecas e calcinhas. A palavra underpants (ou underwear) seria usada no Inglês americano para se referir às roupas íntimas. Já panty é usada exclusivamente com o sentido de calcinha (plural: panties).  😆

Se você for na loja Forever 21 no Reino Unido vai constatar o uso da palavra panty para se referir a uma calcinha. Um detalhe, aquele lacinho que costuma fica no topo da calcinha (como na imagem abaixo), é chamado lace mesmo.

Roupas em Inglês:  a palavra panty parece ser globalmente usada para se referir a calcinha.

 Ex: I bought a panty with a scalloped lace trim and a petite bow in front.

[comprei uma calcinha com um lacinho recortado e uma curva suave na frente]

Para dizer calcinha rendada em Inglês opte por lace panty. Também existe o termo thong que é usado para calcinhas do tipo fio dental. 

Ex: My wife said she neither likes to wear thongs nor lace panties.

[minha esposa disse que não gosta de vestir calcinhas fio dental e nem calcinhas rendadas] 

Se você quiser dizer calcinha do biquini em Inglês, saiba que é bem semelhante ao Português e usamos a palavra panty.

Bolsa em Inglês: como dizer bolsa em Inglês?

Para dizer bolsa em Inglês, você deve avaliar o tipo de bolsa a qual você se refere. É que, de modo geral, podemos optar pela palavra purse, porém nos Estados Unidos e no Canadá é muito comum usarmos a palavra handbag para se referir a uma bolsa de mão.  Não apenas isso, para dizer bolsa em Inglês também é possível usarmos a palavra pouch.  Por exemplo, no site Jabong a palavra pouch é usada para se referir ao produto abaixo.

Roupas e acessórios em Inglês: para dizer bolsa em Inglês vai depender do tipo de bolsa.

Ex: My pouch was stolen.

[minha bolsa foi roubada]

Ex: My parents bought me a beautiful pouch.

[Meus pais me compraram uma bolsa linda]

Ao fazer uma pesquisa com o termo handbag nessa mesma loja, podemos encontrar uma bolsa comum (que mulheres costumam pendurar no ombro). É interessante porque a palavra handbag nos faz lembrar de uma bolsa pequena, tipo uma carteira que levamos na mão, correto? Pois é, mas para dizer bolsa em Inglês (do tipo abaixo) você diz handbag.

Lista de acessórios e roupas em Inglês: como dizer bolsa em Inglês? Reprodução/ loja Jabong.com

Para se referir a uma bolsa que, geralmente, as mulheres usam na noite, dizemos: evening purse.

Ex: How many black evening purses do you have?

[quantas bolsas prestas para sair você tem?]

Ex: Hi, I’d like to buy a red evening purse. 

[Oi, eu gostaria de comprar uma bolsa vermelha para a noite]

Vestido em Inglês: como dizer vestido em Inglês?

O termo dress é a palavra que se mais usa para dizer vestido em Inglês. Entretanto, como no caso das bolsas e dos tipos de bolsas, há outra alternativa que é a palavra gown para se referir a um vestido de festa em Inglês. Isso mesmo, para dizer vestido em Inglês você diz dress, mas quando se refere a algo mais propício para festas, jantares e coisas do tipo opte por gown.

Ex:  She looked sensational in a pink gown.

[ela ficou sensacional naquele vestido rosa]

Ex: Who designed your wedding gown?

[quem desenhou o seu vestido de casamento?]

Tênis em Inglês: Como dizer tênis em Inglês?

Outra palavra que varia no Inglês americano e Inglês britânico é tênis em Inglês.  Na língua inglesa costumamos dizer sneakers e em Inglês britânico dizemos trainers.

O engraçado é que na língua portuguesa costumamos dizer sapato como em: quero comprar um sapato. Ao passo que na língua inglesa, a palavra equivalente nos dá a impressão de plural porque dizemos shoes. É óbvio que a palavra shoe (sem a letra ‘s) existe, porém é muito mais comum ouvirmos shoes (com ‘s’) e por isso dizemos em Inglês: I bought new shoes. Se você analisar detidamente vai chegar a conclusão de que, de fato, quando dizemos comprei um sapato sabemos muito bem que estamos falando de um par.

Veja abaixo uma lista com diferentes tipos de calçados em Inglês (footwear).

Pisante em Português Pisante em Inglês Exemplo
sapato alto high-heel shoes / high heels I love wearing high heels
tênis de corrida running shoes I bought running shoes
sapato de dança dancing shoes I’m looking for my dancing shoes
sapato formal dressing shoes I need dressing shoes for tonight’s event.

Agora confira abaixo o restante da lista de roupas e acessórios em Inglês que podem te interessar. Se ainda assim você tiver alguma dúvida deixe o seu comentário!

Acessório ou roupa em Português Acessório ou roupa em Inglês
gravata tie
brincos earrings
colar necklace
pulseira bracelet
calça jeans jeans
camisola nightgown
sutã bra
blusa blouse
girdle cinta

Nessa lista de roupas e acessórios em Inglês, apresentamos apenas alguns termos básicos para você se informar. Aqui no blog Inglês no Teclado, estamos sempre postando diversas dicas. Para receber outros toques importantes sobre a língua inglesa, curta a nossa página oficial no Facebook. Essa é a melhor forma de você ficar ligado em todas as novidades do Inglês no Teclado. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 hora ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.