“It’s High Time”: o que significa “It’s High Time” e como usar

Se tem uma expressão que é muito usada em contextos informais e formais em inglês é: It’s High Time ou simplesmente It’s Time. Percebemos que muitos estudantes têm usado a caixa de buscas do blog Inglês no Teclado procurando o significado de it’s high time. Pensando nisso resolvemos escrever um breve artigo explicando como usar it’s high time em inglês. Se ao final desse artigo você tiver alguma dúvida ou quiser esclarecer algum ponto, deixe o seu comentário abaixo. Nossa equipe faz questão de responder o quanto antes.

Para ficar ligado nas nossas dicas de inglês e caso você queira contar com a nossa ajuda para aprender inglês de graça, curta a nossa página oficial no Facebook. Também estamos no Youtube postando um vídeo mais legal que ou outro. E o melhor, tudo de graça. Conheça o nosso canal do Youtube [clicando aqui].

O que significa “It’s High Time”  em Inglês?

Como dissemos no começo desse artigo a expressão it’s high time é uma expressão idiomática, logo não pode ser traduzida. O seu sentido geral é o presente na expressão “já passou da hora” ou “já era hora”. Por mais que pareça se tratar de uma expressão simples, ela aparece com muita frequência em provas de inglês como já explicamos em um outro texto [clique aqui para ler].

Como Usar It’s High Time em Inglês

A gramática normativa dita que após essa expressão, devemos usar a forma passada do verbo. Contudo, não raro encontramos entendimentos que contradizem esse raciocínio, no sentido de adotar verbos no presente. A gente sugere que, em se tratando de prova de múltipla escolha, ou seja, exames de seleção, avaliações diversas, você procure pela alternativa em que a combinação it’s high time e simple past predomine. A variação it’s about time também existe.

Ex: It’s high time you got a job.

Advertisement

Ex: It’s about time this road was completed.

Ex: It’s high time we organized ourselves into an anti-corruption society.

Um detalhe interessante é que a expressão também pode ser escrita como it’s time, excluindo a palavra high. A única diferença entre as formas apresentadas é que, normalmente, quando dizemos it’s high time nos referimos a algo que deveria ter sido feito e que “já está atrasado” e quando usamos it’s time destacamos que “chegou a hora certa”.

Ex: It’s high time to say goodbye.

Mas, fique esperto! Como mencionamos acima, a regra dita usarmos o passado dos verbos, porém, como também explicamos, você poderá se deparar com coisas do tipo:

Ex: It’s  high time to raise your voice againts corruption.

Ex: It’s time for the kids to go to bed.

Ex: It’s high time for the government to curb the dengue menace.

É que essas possibilidades também são consideradas válidas. Veja um pequeno resumo:

Expressão Exemplo de construção 1 Exemplo de construção 2 Exemplo de construção 3
It’s high time it’s high time for the government to solve the problem it’s high time you made a move it’s high time to get to work
It’s time it’s time for you to save money it’s time for lunch it’s time to clean the house
It’s about time it’s about time they for you to do something it’s about time she stopped causing trouble it’s about time to lower interest rates

Gostou da explicação? Se você quiser aprender inglês de graça e contar com a nossa ajuda para se tornar fluente em inglês de verdade, curta a nossa página oficial no Facebook. A gente sempre avisar por lá quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Ver canal do Youtube” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado/”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

18 horas ago

O Que Significa “Bring The House Down”?

Em um vídeo no canal oficial do Portal Inglês No Teclado (InT) no YouTube, fiz…

19 horas ago

TRUMP Eleito: O Que Esperar do Mercado de Idiomas?

A reeleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos representa uma reconfiguração não…

2 dias ago

PAINTED ON: O Que Significa “Painted On”?

Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…

3 dias ago

“PICK YOUR BRAIN”: O Que Significa Pick Your Brain?

Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…

3 dias ago

BY LEAPS AND BOUNDS: Qual o Significado?

A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.