Você sabe o que significa simply put em inglês? Sabe qual é a tradução de simply put? Nesse novo artigo do Inglês no Teclado vamos falar sobre uma expressão que pode ser usada tanto no inglês falado quanto no escrito. O interessante é que ela é usada de duas formas simply put ou put simply.
Antes disso, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso canal oficial no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas nos seguindo por lá. Essa é uma ótima oportunidade para você aprender inglês. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário e avançado. Há gente do Brasil todo, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Vem aprender inglês com a gente no Youtube e melhorar a sua pronúncia e escuta [clique aqui para conhecer];
Geralmente usamos put simply para esclarecer algo de maneira clara e direta, ainda que se trate de um assunto complexo que nos levaria a discutir a respeito e debater por horas.
Ex: Put simply, it was an offer we couldn’t refuse.
Ex: Simply put, aspiration is a strong desire to achieve something such as success.
Ex: Simply put, premiers with less time in office have fewer controversies behind them,
A tradução não é tão simples. No entanto, podemos pensar em “em simples termos”. Um texto [desse link], diz o seguinte: o sujeito passivo é o proprietário do veículo, isto é, em simples termos, pessoa física ou jurídica.
Contudo, quando a expressão é usada de maneira isolada, isto é, quando não ocorre em frases como nos exemplos acima, pode ser traduzida como: simples assim. É o que dizemos em português quando a intenção é sintetizar algo que as pessoas tendem a problematizar.
Há também a variação to put it simply. Ou seja, você pode optar por qualquer uma dessas três alternativas.
Ex: To put it simply, he was fired.
[resumindo, ele foi demitido]
Então é isso. Espero que a partir de agora se alguém lhe pergunta o que significa simply put, put simply ou to put it simply você saiba responder essa pergunta. Para ficar por dentro das nossas próximas dicas de inglês e continuar aprendendo inglês com a nossa ajuda, conheça o nosso canal oficial no Youtube. Essa é a melhor forma de você esclarecer eventuais dúvidas [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, você fica por dentro de todas as novidades aqui no nosso blog. Ajuda sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”green” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.