De qualquer forma, antes de iniciarmos a nossa explicação, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. No momento são milhares de pessoas nos seguindo por lá. Tem gente do Brasil todo e de outros países também. Essa é uma ótima oportunidade para você aprender inglês online e esclarecer as suas dúvidas. Lembre-se: escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas blogues de inglês também [clique aqui para conhecer]. Você não vai se arrepender!
Na língua inglesa existe o verbo to wash que significa lavar. Assim, você pode dizer:
Ex: I will help you wash the dishes.
[vou lhe ajudar a lavar a louça]
Ex: Did you wash it?
[você o lavou?]
O substantivo do verbo to wash é wash também. Por isso para lavagem cerebral dizemos brainwash (tudo junto) como em:
Ex: Their government is trying to brainwash them into thinking that war cannot be avoided.
[o governo deles está tentando fazer lavagem cerebral para fazê-los pensar que a guerra é inevitável]
Entretanto, também existe o verbo to launder que é o mais apropriado caso você queira dizer lavar dinheiro em inglês. Alguns exemplos do Longman Dictionary:
Ex: He was jailed for laundering drug money.
[ele foi preso por lavar dinheiro fruto do tráfico]
Ex: The bank had allegedly laundered money for drug dealers and other criminals.
[o banco teria supostamente lavado dinheiro de traficantes de drogas e outros criminosos]
Por conta disso, temos o substantivo que deriva desse verbo. Dizemos laundering com o sentido de lavagem.
Ex: He was sentenced to three years in prison for money laundering.
[ele foi condenado a três anos de cadeia por lavagem de dinheiro]
Super fácil, não é? O curioso é que existe a expressão do the laundry que é usada para se referir ao ato de lavar as roupas:
Ex: She did the laundry and hung it out to dry.
[ela lavou as roupas e depois as penduro para secar]
Existe também a palavra lauderette que se refere àquele local com máquinas de lavar usadas por clientes, bastando colocar uma moeda para acioná-las.
Então é isso. Espero que você tenha aprendido a como dizer lavar dinheiro em inglês e lavagem de dinheiro em inglês. Caso você queira esclarecer alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores; Para continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal oficial no Youtube. Essa é sem sombra de dúvida a melhor maneira de você melhorar a sua pronúncia e escuta [clique aqui para conhecer]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.