Você sabe o que a expressão withered in its shadow significa? Nesse novo artigo do blog Inglês no Teclado, vamos dar uma olhada em uma expressão muito interessante e poética. Antes de falar sobre ela, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso canal oficial no Youtube. Cursos de inglês e escolas de inglês são importantes, mas blogues de inglês também. Essa é uma ótima oportunidade para você melhorar a sua pronúncia e escuta. Tem gente do Brasil todo seguindo a gente por lá e de outras partes do mundo como Portugal, Angola, Estados Unidos e Inglaterra [clique aqui para conhecer].

O Que Significa Withered in its shadow?

Para explicar o significado dessa expressão, vamos analisar a seguinte situação fantasiosa. É como se tivéssemos uma árvore maior e uma planta menor ao lado dessa árvore grande.  A árvore menor é fortemente prejudicada pela sombra da árvore maior que tende a impactar o acesso que a árvore pequena teria ao sol, ou seja, como se a a árvore pequena nunca alcançasse o seu potencial devido à presença da árvore maior que não permiti a árvore menor ter acesso a fonte de energia que precisa para a sua sobrevivência.

O verbo to wither contém o sentido geral de murchar, perder vigor. Em uma tração livre teríamos “murchada com a sombra alheia” Assim, its shadow faz referência à sombra da árvore maior e withered à condição da árvore pequena.  Na nossa língua, costumamos dizer que um foi ofuscado ou oprimido pela presença do outro.

Veja abaixo alguns exemplos de como empregar essa expressão em Inglês.

Ex: All plans and prospects withered in its shadow.

Advertisement

Exemplo retirado [desse texto]:

Ex: In the US it’s placed opposite the ratings juggernaut of the NCIS-franchise, but hasn’t withered in its shadow.

Exemplo retirado [desse texto]

Ex: Bridge Over Troubled Water was released in the same month as Cold Fact (Rodriguez’ debut album) and it withered in its shadow.

Exemplo retirado [desse texto]:

Ex: And, perhaps best of all, a Rocky-built was only ten cents. The small Rocky-Built chain pre-existed McDonald, withered in its shadow and finally died.

Exemplo retirado [desse texto]:

Ex: While the shiny newcomer has flourished, the opposite end of the central shopping area has withered in its shadow.

Exemplo retirado [desse texto]:

Ex: Over the years, the dump grew to massive proportions, while the cemetery withered in its shadow.

Então é isso. Se ainda assim você possui alguma dúvida sobre o significado de withered in its shadowdeixe o seu comentário abaixo. Para ficar ligado nas próximas dicas de inglês do blogue Inglês no Teclado, conheça o nosso canal oficial no Youtube. Essa é a melhor forma de você continuar aprendendo inglês com a nossa ajuda [clique aqui para conhecer]. No Facebook, sempre avisamos quando há textos novos por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Diferença Entre Want e Wanna Em Inglês

No inglês falado, é comum ouvir a palavra "wanna" no lugar de "want." Embora elas…

21 horas ago

Omissão do Verbo To Be em Frases do Inglês

A omissão do verbo "to be" em frases do inglês é um fenômeno que pode…

22 horas ago

Phrasal Verbs Com “OFF” Em Inglês

Os phrasal verbs são combinações de verbos com partículas (preposições ou advérbios) que, juntas, formam…

23 horas ago

O Que Significa “Button My Lip” Em Inglês?

A expressão "button my lip" é uma forma coloquial e bem comum de dizer que…

2 dias ago

Como Dizer Recuperar Investimento em Inglês?

Quando falamos sobre "recuperar investimento" em inglês, a expressão mais comum utilizada é "recover the…

2 dias ago

“Lay Off” e “Take Severance”: O Que Significam?

Quando falamos sobre o ambiente de trabalho em inglês, expressões como "lay off" e "take…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.