Como dizer chamar em inglês
Antes disso, entretanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso canal no Youtube. No momento são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma oportunidade para você aprender inglês online e esclarecer todas as suas dúvidas. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário e avançado. Como sempre dizemos aqui na nossa página: escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo].
A primeira opção é usar o verbo to call para dizer chamar como em “é chamado tal coisa”. Observe os exemplos:
Ex: It is called the 14th amendment.
[chama-se décima quarta emenda]
Ex: There is a reason why it is called BlackBerry Dtek50.
[Há uma razão para que ele seja chamado de BlackBerry Dtek50]
Você também pode usar o verbo to call com o sentido de chamar por alguém.
Ex: He called my name from across the street.
[ele chamou pelo meu nome do outro lado da rua]
Ex: She was called for jury duty.
[ela foi chamada para a função de jurada]
Ex: Nobody calls me a liar.
[ninguém me chama de mentiroso]
O verbo to ask quando usado da forma correta, ou seja, ask for, também pode ser empregado com o sentido de pedir a presença de alguém, ou seja, chamar em inglês.
Ex: I called the front desk and asked for Simon Silva.
[liguei no serviço de atendimento e solicitei a presença do Simon Silva]
Ex: There’s someone in the shop asking for the manager.
[tem alguém na loja chamando pelo gerente]
Para dizer chamar em inglês com o sentido de convidar alguém para a sua casa como em “vou chamá-los para o jantar”, diga ask over.
Ex: I’m going to ask my co-workers over for dinner tomorrow night.
[vou chamar os meus colegar de trabalho para um jantar amanhã a noite]
Ex: Jack asked me over to fix his computer.
[Jack me chamou para consertar o computador dele]
Para dizer chamar atenção em inglês você pode optar por call someone down. Basta inserir o nome da pessoa entre as palavras call e down ou optar por um object pronoun (me, us, them, him, her, it). A identificação do sujeito também pode vir depois da expressão call down. Veja como é super fácil:
Ex: The teacher called me down for disobedience.
[a professora chamou a minha atenção por desobediência]
Ex: The teacher had to call down Molly in front of everybody.
[a professor teve que chamar a atenção de Molly na frente de todos]
Já se você quiser dizer chamar em inglês com o sentido de chamar a atenção propositadamente use get noticed (ser percebido).
Ex: She just wants to get noticed.
[ela só quer chamar a atenção]
Ex: He did everything he could to get noticed by those chicks, but nothing seemed to work.
[ele fez de tudo para chamar a atenção daquelas garotas, mas parece que nada deu certo]
Use a combinação attract to com o sentido de chamar a sua atenção por conter algo especial ou diferente.
Ex: What attracted her most to the job was the chance to get about.
[o que mais chamou a atenção dela no emprego foi a possibilidade de viajar]
Ex: She has a beautiful face and body, but none of those things are what attracted me most.
[ela tem um rosto e corpo bonitos. Mas nada disso foi o que mais chamou a minha atenção]
Essas foram algumas formas super habituais de dizer chamar em inglês. Se ainda assim você não conseguiu matar a sua dúvida sobre como dizer chamar em inglês, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. No Youtube você acompanha todas as nossas aulas de inglês e expande cada vez mais o seu conhecimento da língua inglesa [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.