Categories: Como Dizer em Inglês

E Por Fim Em Inglês: Como dizer?

What’s up guys? How is it going? Nesse novo artigo do blog Inglês no Teclado, vamos falar sobre maneiras de dizer “e por fim em inglês”. Costumamos dizer e por fim quando citamos diversos argumentos ou exemplos que ilustram exatamente o que vinculamos por meio da fala. Se fazemos algum comentário e enumeramos qualidades de uma determinada pessoa, podemos usar e por fim para indicar se tratar do último elemento.  Mas como dizer e por fim em inglês?

Antes de indicarmos algumas possibilidades, gostaríamos de te convidar para conhecer o canal do blog Inglês no Teclado no Youtube. Essa é uma ótima oportunidade para você aprender inglês online e o melhor: aprender inglês de graça. Atualmente são milhares de pessoas seguindo a gente por lá. Tem gente do Brasil todo, Holanda, Inglaterra, Estados Unidos e muito mais. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente [clique aqui para conhecer].

Agora, mãos à obra! Se ao final você tiver alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores!  😀

LASTLY / LAST BUT NOT LEAT

A primeira alternativa para dizer e por fim em inglês é por meio do advérbio lastly. Outra forma de exprimir isso em inglês é por meio de last but not least que vincula o sentido de e por último, mas não menos importante.

Ex: In accepting this award, I would like to thank the producer, the director, the scriptwriter, and, lastly, the film crew.

Advertisement

[ao aceitar esse prêmio eu gostaria de agradecer o produtor, diretor, roteirista  e, por fim, a equipe de filmagem] 

ExThis is Jack, this is Samantha, and, last but not least, this is John.

[esse é o Jack, Smantha e, por último mas não menos importante, John] 

Ex: Right, I’ve got my money, my sunglasses and, last but not least, my lipstick.

[tá, peguei meu dinheiro, meus óculos e por último mas não menos importante, meu batom] 

TO TOP THAT OFF

Uma expressão comumente usada para indicar o fechamento de uma sucessão de eventos é to top that off.

Ex: The washing machine flooded, my car broke down, then to top it all off I locked myself out of the house.

[a máquina de lavar extravasou, meu carro quebrou e, por fim, me tranquei do lado de fora da casa]

Ex: Topping it all off, they found themselves locked out of their own house.

[e por fim, eles se viram presos dentro de casa] 

ON TOP OF THAT

Uma expressão que pode usada para dizer e por fim em inglês quando o último aspecto a ser citada é relevante dada a sucessão de eventos negativos é: on top of that.

Ex: We missed the bus, and on top of that it started raining.

[perdemos o ônibus e para piorar começou a chover] 

Ex: We missed our flight, and on top of that we had to wait seven hours for the next one.

[perdemos o nosso voo e para piorar de vez tivemos que aguardar por sete horas para o outro] 

Ex: She was fired and on top of that her car was stolen.

[ela foi demitida e, por fim, roubaram o seu carro] 

TO BOOT

Há também na língua inglesa a expressão to boot que é normalmente usada ao final da frase depois de você já ter citado diversos elementos e mencionar o último deles. De acordo com o Cambridge Dictionary, se trata de uma expressão relativamente antiquada, mas ainda assim tem o seu valor. Uma diferença é que na nossa língua costumamos dizer “ela é rica, poderosa, bela e por fim, inteligente”. Ou seja inserimos a combinação “e por fim” antes de elencarmos o último elemento. A expressão to boot, no entanto, é usada apenas ao final de tudo.  Veja exemplos de como empregá-la:

Ex: He’s kind, handsome, and wealthy to boot.

[ele é gentil, bonito e, por fim, rico] 

Ex: The vegetables were overcooked and tasteless, and cold to boot.

[os legumes passaram do ponto, estavam sem gosto e, por fim, frio] 

Então, é isso. Muito dos exemplos desse artigo foram tirados do The Free Dictionary e Cambridge Dictionary. Caso você ainda tenha alguma dúvida sobre como dizer e por fim em inglês, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os comentários dos nossos leitores. No Youtube você continua acompanhando as nossas dicas de inglês e não paga nada por isso [clique aqui para conhecer]. No Facebook sempre avisamos quando há novidades por aqui como artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr]

[imagem desse texto]
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

4 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

11 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

12 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

12 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

12 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

12 meses ago

Este site utiliza cookies.