Categories: Como Dizer em Inglês

Perceber Em Inglês, Notar Em Inglês e Reparar Em Inglês

Como Dizer “Perceber Em Inglês”? Você faz alguma ideia? No artigo de hoje vamos conferir algumas formas extremamente interessantes de dizer perceber em inglês, “notar em inglês” e “reparar em inglês”. Esses são verbos muito usados em português e vira-e-mexe as pessoas me perguntam como montar frases com eles. Não se preocupe, esse texto vai lhe esclarecer boa parte dessas dúvidas.

Antes de eu explicar como dizer perceber em inglês, notar em inglês e reparar em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do inglês no teclado no Youtube. No momento são milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Como Dizer Perceber Em Inglês?

Abaixo selecionamos as melhores formas de dizer perceber em inglês, notar em inglês e reparar em inglês. Se mesmo após conferir as dicas você tiver alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os comentários dos nossos leitores.

HAVE / GET A SENSE THAT

Uma maneira muito natural de expressar a ideia por trás dos verbo perceber, notar e reparar é get a sense that. Um exemplo prático:

Ex: In the past few weeks, I got the sense of just how crazy the college football world is.

Advertisement

[nas últimas semanas, eu percebi quão louco o mundo do futebol universitário é] 

Ex: Do you have a sense that you are loved by the public?

[você percebe que é amado pelo público?] 

REALIZE

Um verbo s muito usado com o sentido de perceber em inglês é realize (ou realise em inglês britânico).

Ex: They didn’t realize the danger they were in.

[eles não perceberam o perigo que eles corriam] 

Ex: When did you realize that it was time for you to leave?

[quando você percebeu que estava na hora de você partir?] 

NOTICE

Você também pode optar pelo verbo notice para dizer perceber em inglês, notar em inglês ou reparar em inglês. Observe os exemplos:

Ex: I noticed that her hands were shaking.

[eu percebi que as mãos dela estavam tremendo] 

Ex:  Have you noticed any change in him?

[você captou alguma mudança nele?]

Ex: I noticed a crack in the ceiling.

[eu notei uma rachadura no teto] 

Ex: Did you notice how she did that?

[você reparou no que ela disse?]

Ex: He noticed that the woman was staring at him.

[ele percebeu que a mulher estava olhando para ele] 

Então é isso. Caso você ainda tenha alguma dúvida sobre como dizer perceber em inglês, notar em inglês ou reparar em inglês, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para continuar aprendendo inglês, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Essa é uma oportunidade única para você matar todas as suas dúvidas com a gente [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagem desse texto]
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “STEP OUT” Em Inglês?

O phrasal verb "step out" em inglês é bastante versátil e possui diferentes significados, dependendo…

6 horas ago

Como Dizer Coisar Negoçar Em Inglês?

Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…

1 dia ago

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

5 dias ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

5 dias ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 semana ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.