Músicas Em Inglês Que Ouvimos Errado existem aos montes, mas nesse novo texto do blog Inglês no Teclado, resolvi destacar algumas que realmente pregam uma peça e boa parte dos estudantes de inglês. Essa é uma excelente oportunidade para você “testar o listening”. Acha que os seus ouvidos estão verdadeiramente conectados com a parte linguística do seu cérebro? Tem certeza? Então, faça o “teste de listening” com músicas em inglês para se certificar. Não custa nada tentar, não é mesmo?

Antes de conferirmos as músicas em inglês que ouvimos errado, eu gostaria de te perguntar: já conhece um dos canais de inglês mais queridinhos do Brasil? Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma chance incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são imprescindíveis, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Música War de Kensington

A primeira música do desafio de hoje é de Kensigton. A música chama-se War (Guerra). Com um vocalista de sotaque super peculiar, a canção é um verdadeiro banho de água fria para quem acha que está com os ouvidos verdadeiramente desentupidos.  Boa parte dos alunos escutam as seguintes frases:

  • No we won’t go to work = não, nós não vamos para o trabalho [intervalo: 1:03]
  • Kill te Whale = mate a baleia [intervalo: 2:17].

Quando o que o ator diz na verdade é no we won’t go to war. Dá o play!

Música Mony Mony de Billy Idol

A segunda música que proponho como parte desse desafio é Mony Mony do famoso Billy Idol. O refrão é a repetição de Mony Mony, mas o que muita gente escuta é “ride the pony”, ou ande de pony, em uma tradução direta. No intervalo 0:41 é possível conferir essa bagunça mental. Dá o play!

Advertisement
Música Riders on the Storm de The Doors

Outro exemplo de músicas em inglês que engana os ouvidos incautos é Riders on The Storm, um clássico da banda The Doors. Muitas pessoas escutam o vocalista dizendo coisas como  God, I love you, man (Deus, eu te amo cara) quando ele canta na verdade: Girl, you gotta love your man (moça, você tem que amar o seu homem). Confira no intervalo 02:16.

Sacou as “músicas em inglês” que ouvimos errado? Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento, milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá (são diversas aulas de inglês online para todos os níveis). Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].  No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

16 horas ago

O Que Significa “Bring The House Down”?

Em um vídeo no canal oficial do Portal Inglês No Teclado (InT) no YouTube, fiz…

17 horas ago

TRUMP Eleito: O Que Esperar do Mercado de Idiomas?

A reeleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos representa uma reconfiguração não…

2 dias ago

PAINTED ON: O Que Significa “Painted On”?

Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…

3 dias ago

“PICK YOUR BRAIN”: O Que Significa Pick Your Brain?

Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…

3 dias ago

BY LEAPS AND BOUNDS: Qual o Significado?

A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.