Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Sem Educação Em Inglês (Mal Educado)?

Como Dizer “Sem Educação Em Inglês”? Como Dizer “Mal Educado Em Inglês”? Em português é muito comum chamarmos alguém de mal educado ou sem educação ao nos referirmos ao comportamento pontual de alguém ou a sua maneira habitual de se se comportar. Mas como expressar isso em inglês corretamente? Você sabe?  Já explicamos aqui na página do inglês no teclado como dizer falta de educação e se você quiser conferir essa dica basta [clicar aqui].

Antes de conferirmos como dizer sem educação em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Como Dizer Sem Educação Em Inglês?

A forma mais habitual de se dizer “sem educação” ao se referir a uma pessoa em inglês é por meio da palavra rude. Eu sei que isso pode soar estranho já que ser rude na nossa língua nem sempre transmite a noção de mal educado, mas por uma questão cultural essa é a forma mais empregada por nativos da língua inglesa.

Ex: How do I deal with rude colleagues in my office?

[como lido com colegas mal educados no trabalho?]

Advertisement

Ex: My boss is rude and I feel like slapping him

[meu chefe é sem educação e me dá vontade de estapeá-lo] 

Uma segunda alternativa para se dizer mal educado em inglês (não polido) é impolite ou discourteous.

Ex: You don’t have to be impolite.

[você não precisa ser sem educação] 

Ex: London’s drivers are as discourteous as New York’s.

[motoristas de Londres são tão mal educados quanto os de Nova York]

Outra forma de dizer mal educado em inglês é ill-mannered ou ill-bred (malcriado) justamente para indicar que alguém não tem bons modos.

Ex: She’s an ill-bred little girl.

[ela é uma criancinha malcriada]

Ex: He’s got the ill-bred habit of chewing with the mouth open.

[ele tem o péssimo hábito de mastigar de boca aberta]

Ex: The four partners in the group aren’t ill-mannered.

[os quatro membros do grupo não são mal-educados]

Para dizer que alguém não possui qualquer tipo de escolaridade, opte pela palavra uneducated.

Ex: In my opinion, an uneducated person must not be voted.

[na minha opinião, uma pessoa sem estudos não deve receber votos]

Ex: They depend on uneducated morons.

[eles dependem de burregos] 

Então é isso. Gostou da dica de como dizer sem educação em inglês e mal educado em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagens desse texto]
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

18 horas ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

1 dia ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

4 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

6 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

6 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.