Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Tiroteio Em Inglês?

Como Dizer Tiroteio Em Inglês? Como Dizer Troca de Tiros Em Inglês? Usamos o termo tiroteio ou a expressão troca de tiros para o ato de agressão em que partes contrárias disparam contra elas utilizando armas de fogo. Nas favelas do Rio de Janeiro, por exemplo, é muito comum a ocorrência de brigas entre facções, confronto com a polícia ou até mesmo envolvendo milícias. O triste disso tudo são as balas perdidas. Você sabe como dizer bala perdida em inglês? Já falamos sobre isso aqui no blog inglês no teclado [nesse artigo, clique]. Nessa nova dica de inglês vamos conferir como dizer tiroteio.

De qualquer forma antes de aprendermos a como dizer tiroteio em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do inglês no Teclado no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil todo, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito outros países. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo].

CROSSFIRE

Para fogo cruzado em inglês opte por crossfire. Confira exemplos:

Ex: The three gunshot victims  were caught in a crossfire in Detroit.

[as três vítimas de arma de fogo foram pegas em um fogo cruzado em Detroit]

Advertisement

Ex: Bob was apparently caught in the crossfire.

[aparentemente Bob foi pego num fogo cruzado]

SHOOTING

Uma dos termos mais comuns para se dizer tiroteio em inglês é sem sombra de dúvidas a palavra shooting.

Ex: The shooting ended in the death of a man.

[o tiroteio resultou na morte de um homem]

Ex: Two police officers were shot and one is in grave condition after a shooting.

[dois policias foram baleados e um está em estado grave após um tiroteio] 

SHOOTOUT

Outra maneira de dizer tiroteio em inglês é por meio de shootout. Confira alguns exemplos com essa palavra:

Ex: Police officers were critically wounded in a shootout with a suspect.

[policias foram severamente feridos após um tiroteio com um suspeito] 

Ex: A gunman has been killed after a shootout on a bus.

[um homem amado foi morto após um tiroteio feroz em um ônibus] 

Então é isso. Gostou da dica sobre como dizer tiroteio em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

2 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

9 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.