Como Dizer em Inglês

Como Dizer Se Ajeitar Em Inglês?

Como Dizer Se Ajeitar Em Inglês? Essa combinação de palavras pode ser usada em diversos contextos do português. De qualquer forma, decidi dar o meu breve pitaco sobre como dizer se ajeitar em inglês. Abaixo elenco alguns exemplos de como expressar essa ideia em inglês Se mesmo após checar a minha dica você ficar com alguma duvida, deixe o seu recado abaixo para que eu possa esclarecer algum ponto.

Para dizer se ajeitar com o sentido de acomodar recomendo o uso do verbo settle.

Ex: A: Will I make the announcement? B: Not just yet; let everyone get settled in first.

[A: você já vai fazer o anúncio? B: ainda não, deixa todo mundo se ajeitar primeiro]

Ex: Nothing’s settled yet.

Advertisement

[nada se ajeitou ainda]

Ex: The dog settled on the grass to enjoy its bone.

[o cão se ajeitou na grama para curtir o seu osso]

Para dizer se ajeitar com o sentido de colocar a vida nos trilhos, recomendo sort out life:

Ex: I couldn’t get my own life sorted out, let alone look after a child.

[eu não conseguia ajeitar a vida, muito menos tomar conta de uma criança]

Ex: Don’t be too blasé about getting your life sorted, things do have a way of working out so relax and enjoy it all.

[não seja tão blasé em se tratando de zerar a vida, no final tudo se desembola de um jeito ou de outro, então, relaxa e goza]

Para dizer se ajeitar com o sentido de tomar jeito recomendo: shape up.

Ex: He promised me he was going to shape up and stay out.

[ele prometeu que tomaria juízo e ficar longe de problemas]

Ex: The new supervisor told Tom he’d have to shape up or ship out.

[o novo supervisor disse que Tom deveria entrar na linha ou pular fora]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “Every Nook and Cranny”?

A expressão idiomática "every nook and cranny" é daquelas que deixa o inglês mais colorido…

7 minutos ago

Diferenças de Grafia no Inglês Britânico e Americano

Diferenças de grafia no inglês britânico e americano existem aos montes, sabia disso? É importante…

26 minutos ago

Como Dizer “Fazer Feira” Em Inglês?

“Fazer feira” é muito comum no Brasil e faz parte do nosso dia a dia,…

23 horas ago

Como Se Diz Mercearia Mercadinho Bolicho Em Inglês?

Hi guys! Bem-vindos (as) mais uma vez ao Portal Inglês No Teclado (InT). Na  #dicadeinglês…

23 horas ago

NEAR X CLOSE TO X NEARBY X CLOSE BY

What's up guys? Tudo bem com vocês? Hoje vamos estudar as diferenças entre near, close…

24 horas ago

Voz Passiva Em Inglês: Quando Não Usar!

Aqui no Portal Inglês No Teclado (InT) você encontra várias explicações sobre a voz passiva.…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.