Dito isso, acho que já podemos partir para o que realmente interesse. É que eu percebi que ainda muita controvérsia sobre essa expressão popular – daí porque decidi falar um pouco sobre ela.
Estou convencido de que a expressão equivalente em inglês é: eat on’es heart out – que vincula o sentido literal de arrancar o coração e comê-lo de tanta inveja. Assim, você pode dizer:
Como eu sempre digo aqui no blog inglês no teclado, a melhor forma de aprender a usar uma expressão é por meio de exemplos. Então, vamos conferi-los? Se ao final você ficar com alguma dúvida sobre como dizer ter dor de cotovelo em inglês, deixe uma mensagem abaixo para que possamos, eu e minha equipe, ajudá-lo.
Ex: She has been eating her heart out over that jerk ever since he ranaway with Samantha.
[ela está sofrendo de dor de cotovelo desde que aquele traste fugiu com a Samantha]
Ex: Eat your heart out! I won it fair and square.
[curta a dor de cotovelo! Eu ganhei seguindo as regras]
Ex: She walks out looking absolutely smoking in a little gold dress and I immediately can’t wait for Samantha to eat his heart out when he sees her.
[ela parti super gata em um vestido pequeno e dourado e eu mal posso esperar para ver a cara da Samantha com dor de cotovelo quando vê-la]
Observe um exemplo em que cabe a tradução “morra de inveja”, uma vez que essa expressão é muito usada para provocações.
Ex: I was invited by President Trump himself for a special dinner at the White House – eat your heart out!
[fui convidado pelo próprio presidente Trump para um jantar especial na Casa Branca – morra de inveja!]
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.