Ex: My sister’s friend is like one of the family and we invite her to come with us wherever we go.
[a amiga da minha irmã é como se fosse da família e nos a convidamos para qualquer lugar que formos]
Ex: We treat our dog like one of the family.
[tratamos o nosso cachorro como membro da família]7
Ex: I hope you don’t mind if we treat you like one of the family.
[espero que você não se importe se o tratarmos como um membro da nossa família]
Aprendeu A Como dizer “como se fosse da família” em Inglês? Se você ficou com alguma dúvida, basta comentar abaixo. Eu e o meu time fazemos questão de responder todos os nossos leitores. Caso esse seja o seu primeiro acesso ao esse blog, seja muito bem vindo (a). Meu nome é Daniel e coordeno os trabalho dele desde 2009. Em 2015 ele foi repaginado e ganhou uma pagina no Facebook.
Por favor curta a nossa página para que a língua inglesa seja democratizada nos países de língua portuguesa. Acreditamos que todos tem o direito de aprender inglês online gratuitamente. O link para a nossa página está ao final da descrição do autor desse artigo. Por favor, ajuda a gente, é rapidinho! 😉
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.