Como Dizer Anda Logo Em Inglês? Em Português, quando dizemos anda logo, nada tem a ver com o caminhar, mas sim com a lerdeza de alguém. Se estamos sem tempo e alguém está muito lento dizemos: anda logo. É uma forma típica de se expressar em Português para despertar o senso de urgência em alguém. Nesse sentido, preparei uma pequena lista com algumas opções para dizer anda logo em inglês. Espero que você goste das alternativas.
Ex: Hurry up else I’ll miss the bus.
[anda logo, do contrário perco o ônibus]
Ex: Hurry up, man.
[anda logo, cara]
Ex: Chop-chop, I ain’t got no time.
[anda logo, tô sem tempo]
Ex: Chop chop else I’ll give the room to someone else!
[anda logo ou vou ceder o espaço para outra pessoa]
Confira mais exemplos com essa expressão [clicando aqui]
Ex: Get a wiggle on or we’ll miss the start of the movie.
[agiliza aí ou vamos perder o começo do filme]
Ex: Get a wiggle on else we’ll get caught in the rain.
[agiliza aí ou vamos pegar chuva]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.