“Falsos Cognatos Do Inglês” Super Traiçoeiros é o tema do novo artigo do blog inglês no teclado. Apenas gostaria de lembrar os nossos leitores que nessa página você encontra muitos outros artigos em que falo sobre os falsos cognatos. Assim, caso você queira checar outros exemplos, é só utilizar a lupa no topo dessa página – combinado?
Não pense que essa palavra significa esquisitamente. Ela significa requintadamente ou até mesmo primorosamente.
Ex: This is exquisitely artistic. Well done.
[Isso é primorosamente artístico. Muito bem]
Se você pensa que essa palavra significa deferir, está redondamente enganado. Ela significa adiar. Isso mesmo! Adiar.
Ex: You should defer it all to later.
[você deveria deixar isso para depois]
Não significa contestar, mas sim competição.
Ex: The contest took place in São Paulo.
[a competição ocorreu em São Paulo]
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.