Como Dizer? AFOBADO EM INGLÊS? Como Dizer Atabalhoado Em Inglês? Como Dizer “Avacalhar Em Inglês”?
Você sabe? Se não sabe, vai aprender agora. Caso esse seja o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a) ao blog inglês no teclado. Meu nome é Daniel e sou o fundador desse blog – dedicado exclusivamente ao estudo da língua inglesa.
Antes de você checar as alternativas para dizer afobado em inglês, avacalhado em inglês e atabalhoado em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Atualmente, milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você melhorar a sua pronúncia e esclarecer as suas dúvidas gratuitamente. Para dar uma espiadinha é só [clicar aqui].
Super empolgado, entusiasmado ou animado. O The Free Dictionary traz:
Ex: There are plenty of pitfalls that gung-ho entrepreneurs don’t stop to consider.
[há diversas armadilhas que empreendedores entusiasmados não param de levar em consideração]
Se a sua intenção é dizer fazer algo de forma atabalhoada (na correria sem se preocupar com nada). O The Free Dictionary traz:
Ex: I can tell you galloped through this essay—look at all these spelling errors!
[dá para ver que você atabalhoou essa redação – olha esse tanto de erro ortográfico]
Ex: Bob galloped through his homework.
[Bob avacalhou o dever de casa]
Também recomendo o advérbio clumsily (do adjetivo clumsy = desajeitado) para expressar o sentido de “de maneira atabalhoada”.
Ex: She snatched the bills clumsily.
[ela pegou as contas de forma estabalhoada]
Ex: Jack started to run away clumsily, on the slippery rock.
[Jack começou a fugir desajeitadamente, na rocha escorregadia]
Ex: I’m a clumsy person, so these keep me from dropping my cell phone all the time.
[eu sou uma pessoa afobada, por isso vivo deixando o meu celular cair no chão]
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.