Como Dizer Não Fiz Nada Em Inglês? Nos enviaram essa pergunta através do nosso canal de inglês no Youtube. Pedro Albergaria de Santos (SP). Caro Pedro, como ainda não tive tempo suficiente para gravar um vídeo sobre esse tema, decidi escrever aqui no blog para agiliza a resposta. Prometo que, assim que possível, falarei sobre isso por lá, OK? Falando nisso, pessoal, para quem está acessando o blog inglês no teclado pela primeira vez, sugiro que confira as nossas aulas de inglês online no Youtube. Essa é uma oportunidade única para você melhora a sua pronúncia e contar com a nossa ajuda gratuita.
Você pode optar pela versão perfeitamente equivalente como em:
Ex: But I want to go to New York again for real this time because I did nothing there.
[mas eu quero ir para Nova Iorque novamente de verdade dessa vez porque não fiz nada por lá]
Se a sua intenção é se eximir de algo (dizer que se algo ocorreu, não foi por sua culpa), opte pela alternativa acima, também.
Ex: Suppose, however, that I did nothing, and this was not the result of thought and deliberation about the problem I faced.
[digamos, contudo, que eu não fizesse nada, e que isso não fosse resultante de uma decisão quanto ao problema enfrentado]
Por outro lado, cabe It wasn’t me.
Ex: It wasn’t me. I’m telling you.
[não fui eu, tô dizendo]
E cabe, ainda, I did no wrong para dizer que você não fez nada de errado.
Ex: I’m adamant that I did no wrong.
[sigo firme e forte na posição de que não fiz nada]
Ex: I did no wrong.
[não fiz nada de errado]
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Este site utiliza cookies.