Como Dizer em Inglês

Como Dizer Valeu A Pena Esperar Em Inglês?

Como Dizer “Valer A Pena Em Inglês”? Como Dizer Valeu A Pena Esperar Em Inglês? Você sabe? Primeiramente, sugiro que você confira a dica “Como Dizer Vale A Pena Em inglês [clicando aqui]”. É importante que você complemente o seu estudo para que não fique com lacunas. Se esse é o seu primeiro acesso ao inglês no teclado, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar há mais de dez anos – isso mesmo, muito tempo se passou desde a nossa inauguração. Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online.

Não há que não lembra da música Valeu a pena da banda O Rappa, não é verdade? Logo pensamos em Pescador de Ilusões – música que bombou (e ainda bomba) em tudo que é lugar, sobretudo em festas. Mas, enfim, vamos ao que interessa. Não se esqueça, ao final, de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube – combinado?

Em Inglês, para dizer valeu a pena, cabe dizer it was worthy. Veja um exemplo bem direto:

Ex: It was worthy.

Em que a palavra it faz referência ao que exatamente valeu a pena (a sua luta? a sua espera? o seu esforço?). A palavra worthy é um adjetivo que exprime o sentido de algo que gera retorno / recompensa. E o verbo be no passado (formato was) vincula o sentido de ser. É algo como “aquilo foi valoroso” ou “aquilo teve retorno” ou ainda “aquilo foi gratificante”.

Advertisement

Por outro lado, você pode perguntar a alguém se valeu a pena. Nesse caso, também cabe o uso de worth (substantivo que denota valor) combinado de the formando “worth the”. A estrutura completa é: be worth the + substantivo.

Ex: It was worth the fight.

[valeu a pena lutar]

Ex: Was it worth the fight?

[valeu a pena lutar?]

Observe que o substantivo luta (fight), acima, vinculou o sentido de lutar (da nossa língua). Repare em como a palavra well, na função de intensifier, exprime o sentido de muito / bastante no exemplo abaixo.

Ex: The gown was so beautiful when it arrived that it was well worth the wait.

[quando o vestido chegou, era tão lindo, que valeu muito a pena esperar]

A primeira palavra it do exemplo acima faz referência ao vestido, a segunda palavra it faz alusão à situação / contexto. O substantivo espera (wait) exprimiu o sentido de esperar.

A gente entende que, para muitos leitores, isso possa soar confuso: por que devo optar pelo substantivo luta em vez do verbo lutar? É uma questão de construção gramatical. Todavia, muitas vezes nos valemos do substantivo, em Português. Por isso, dizemos: “it was worth the effort” – valeu a pena o esforço / dedicação.

Entendeu como dizer valeu a pena esperar em inglês? Ficou com alguma dúvida? É só comentar abaixo para que possamos te ajudar.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

1 mês ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 mês ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 mês ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 mês ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

2 meses ago

O Que Significa “Call It Quits” Em Inglês?

O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…

2 meses ago

Este site utiliza cookies.