Gramática da Língua Inglesa

Como Usar For No Final da Frase? O Que Significa?

Como Usar For no Final da Frase? O Que Significa? Outro dia falei, aqui, no inglês no teclado, sobre preposições no final da frase. Você pode conferir a explicação completa [clicando aqui].

Alguns verbos do inglês são tão utilizados com a preposição for, em certos contextos, que é como essas palavras ficassem unidas umbilicalmente. Isso mesmo! O emprego delas em conjunto é tão habitual que convenciona-se usá-las como se um bloco fossem – o sentido dessa união é obtido pelo emprego da dupla de forma indissociável. Este é o caso de fight for, wait for, be for, crave for, dye for.

Primeiramente, é importante entender que a transitividade dos verbos do português e do inglês nem sempre são iguais – para ser sincero, são independentes. Assim, se em nossa língua dizemos aguardar alguém (e não aguardar para alguém ou aguarda em alguém), isso não significa que, em inglês, para exprimir o mesmo sentido, adotaremos duas palavras (como em aguardar + alguém). Esse é o caso de wait for + alguém.

Ex: I’m waiting for my mom.

[estou aguardando a minha mãe]

Advertisement

Se você optasse por traduzir a frase eu estou aguardando a minha mãe, ao pé da letra, teríamos: I am waiting the my mother (eu estou aguardando a minha mãe – totalmente errado). O verbo aguardar em inglês é intransitivo – pede o uso da preposição for, no contexto apresentado. Diferentemente seria o caso de await [como explicado nesse artigo —-> clique aqui].

Assim, dado que as palavras wait + for são usadas como uma collocation, não importa se o bloco ocorre na frase afirmativa, negativa ou na pergunta. Por isso, cabe perguntar:

Ex: What are you waiting for?

[o que você está esperando?]

Quer ver outros exemplos de frase com for no final?

Ex: What are you fighting for?

[pelo que você está lutando?]

Tudo bem que, no exemplo acima, a transitividade entre as línguas, aqui, bate: dizemos lutar por algo ou por alguém em inglês e em português. Mas, como vimos anteriormente, isso nem sempre acontece.

Ficou com alguma dúvida? Confira as nossas aulas de inglês online e conte com a nossa ajuda para turbinar o seu inglês de verdade. Estamos à disposição dos nossos leitores!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

19 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.