Qual Diferença Entre Wait e Await? Basicamente, use a palavra wait associada à preposição for, gerando wait for. O verbo await não deve ser empregado com for.  Em que pese alguns estudiosos do inglês colocarem que a forma await é utilizada em contextos formais, ainda persistem dúvidas que questionam essa distinção em relação à wait. Isso, porque a língua inglesa é uma língua eminentemente informal.

Ex: He is awaiting return to China.

[ele aguarda o retorno à China]

Ex: Businesses prepare as they await plans to reopen.

[negócios se preparam enquanto aguardam planos para reabertura]

Advertisement

Ex: What are you waiting for?

[tá esperando o quê?]

Ex: The dog waited for its owner to return home for four years after its owner deserted it without saying good-bye.

[o cão aguardou pelo retorno do dono ao lar por quatro anos após o seu dono o abandonar sem se despedir]

Ex: The officers waited for support from a police helicopter,

[os policias aguardaram o apoio do helicóptero]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy