Hi there! Você sabe como dizer deixar quieto em inglês? A gente pode dizer “deixar quieto” com o sentido de deixar para lá, deixar barato, não se revoltar contra dada situação, ou seja, você abaixa a cabeça, esquece do que aconteceu – e é jogo que segue. Para esta acepção, recomendamos que os nossos leitores optem por let it rest.
Ex: You should bury the past, just let it rest in peace.
[Você deveria enterrar o passado, apenas deixá-lo quieto]
Ex: It’s fine, just let it rest a minute.
[está tudo bem, deixe descansar por um minuto]
Ex: I think I’ll just let it rest.
[acho que vou deixar quieto]
Entendeu como dizer deixar quieto em inglês? Gostaria de esclarecer algo que não foi dito nesse texto? É só deixar o seu comentário abaixo para que possamos te ajudar. Dê uma olhada em nossas aulas de inglês online no Youtube. São milhares de pessoas dispostas a aprender inglês com a gente por lá. Partiu Youtube?
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.