Categories: Como Dizer em Inglês

ATRASO EM INGLÊS: Como Falar de Atraso Em Inglês?

Aqui, no portal inglês no teclado, você encontra uma outra dica em que explicamos “como dizer chegar tarde ou atrasado em inglês” [clique aqui para dar uma espiadinha]. De toda forma, decidimos escrever uma dica complementar sobre como falar de atraso em inglês. É que existem várias alternativas e, na condição de educadores, é importante que façamos o alerta para os nosso leitores.

Falando em atrasos, fique à vontade para conhecer o nosso trabalho no YouTube. Tem gente do mundo todo disposta a aprender inglês online com a gente por lá. [clique aqui para conhecê-lo].

Antes de mais nada, saiba que existe uma palavra para descrever quem chega atrasado (o tal do retardatário). É o latecomer.

Ex: The latecomer’s habitual tardiness became the last straw for the team, affecting productivity and morale.

[a constante falta de pontualidade do retardatário foi a gota d’água para a equipe, afetando a produtividade e o moral]

Advertisement

Observe que foi feito uso da palavra tardiness para atraso. Muita gente não sabe que, em inglês, cabe o uso de late ou até mesmo do adjetivo tardy para dizer atrasado. Observe o seguinte exemplo:

Ex: His tardy arrival to the meeting caused a delay in the project presentation.

[sua chegada tardia à reunião causou um atraso na apresentação do projeto]

Muito legal, né? É por isso que sempre batemos na tecla de que é fundamental tentar memorizar o maior número de palavras em inglês. Vejamos mais um exemplo para complementar os nossos estudos sobre como falar de atraso em inglês.

Ex: Despite multiple warnings about the importance of punctuality, the employee’s ongoing tardiness led to a formal discussion about the consequences of being tardy.

[apesar de múltiplos avisos sobre a importância da pontualidade, a constante falta de pontualidade do funcionário levou a uma discussão formal sobre as consequências de ser tardio]

Para completar o as nossas dicas, confira outras maneiras alternativas de como dizer atraso em inglês e como dizer atraso em inglês:

Como Dizer Atraso Em Inglês?

  • Delay: The project suffered a delay due to unforeseen circumstances [o projeto sofreu um atraso devido a circunstâncias imprevistas]
  • Setback: The unexpected weather conditions caused a setback in the construction schedule [as condições climáticas inesperadas causaram um contratempo no cronograma de construção]
  • Postponement: The event experienced a postponement because of logistical issues [o evento foi adiado por questões logísticas]
  • Holdup: There was a holdup in the delivery of the materials, causing a delay in production [houve um atraso na entrega dos materiais, causando atraso na produção]
  • Procrastination: The procrastination in decision-making resulted in a significant delay [a procrastinação na tomada de decisões resultou em um atraso significativo]

Como Dizer Atrasado em inglês?

  • Late: The student arrived late to class for the third time this week [o aluno chegou atrasado para a aula pela terceira vez nesta semana [o aluno chegou atrasado para a aula pela terceira vez nesta semana]
  • Behind schedule: The construction work is behind schedule due to equipment malfunctions [o trabalho de construção está atrasado devido a problemas com equipamentos]
  • Delayed: The flight was delayed by two hours because of technical issues [o voo sofreu o atraso de duas horas devido a problemas técnicos]
  • Running behind: I’m running behind schedule for the meeting; I’ll be there as soon as possible [estou atrasado para a reunião; Estarei aí o mais breve possível]
  • Overdue: The payment is overdue, and a penalty fee may apply [o pagamento está atrasado e uma multa pode ser aplicada]

Então, é isso. Gostou de aprender a como falar de atraso em inglês? Reforçamos a importância de conferir a nossa outra dica mencionada no início desse texto.

Quer continuar a aprender inglês online com a nossa ajuda? Então corre logo para o YouTube e se inscreva em nosso canal por lá. Essa é uma oportunidade única para você turbinar o seu inglês de verdade.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

2 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

4 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

4 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.