Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Animar Em Inglês? (3 Formas)

Você sabe como dizer animar em inglês? Em português o verbo animar pode ser usado de diferentes formas. Abaixo, trazemos três maneiras interessantes e muito idiomáticas de como dizer animar em inglês. Esperamos que os nossos leitores gostem. 

Para pedir alguém para dar uma animada – porque a pessoa só fica de cara emburrada o tempo todo, a ponto de sua tristeza ou chatice contaminar outras pessoas, diga buck up

Ex: Come on, man. Buck up once and for all!

[qual é, cara. Anime-se de uma vez por todas!]

Ex: A week at your parents’ will buck you up.

Advertisement

[uma semana na casa dos seus pais te dará uma animada]

Também cabe dizer em inglês liven up.

Ex: Let’s liven up the atmosphere with some music and laughter.

[vamos animar o ambiente com música e risadas]

Outra maneira informal de dizer animar em inglês é buoy up

Ex: Friends often buoy us up during difficult times with their support.

[os amigos muitas vezes nos animam em momentos difíceis com seu apoio]

Para continuar aprendendo a dizer animar em inglês, recomendamos que confira, também [esta outra dica: clique aqui]. Confira nossas aulas de inglês online no YouTube. São milhares de pessoas acompanhando o nosso trabalho por lá, todos os dias. 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Omissão do Pronome “I” Em Inglês: É Comum?

No português, é bastante comum omitirmos o sujeito de uma frase porque a conjugação verbal…

18 horas ago

Eventos Futuros do Inglês: Palavras e Expressões Importantes

Quanto refleti sobre o título deste texto, cheguei à seguinte conclusão: não faz tanta diferença…

5 dias ago

Por Que Em Inglês É Ao Contrário? (Verbo to be: I Am Not)

Uma pergunta rápida: por que em inglês é ao contrário? Por exemplo, dizemos em português…

5 dias ago

Como Usar Friendly Em Inglês Além de “Pet-Friendly”?

Eu sempre tive cães. Para ser sincero, tive três cães e um cachorrinho mais velho…

5 dias ago

O Que Significa “SHALT” Em Inglês? (Thou Shalt)

Hi guys! É tanto verbo modal em inglês que às vezes a gente fica perdido,…

5 dias ago

Comparação da Transitividade Nominal Inglês Português

A transitividade nominal é um conceito essencial na gramática, relacionado ao comportamento de substantivos que…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.