Quando desejamos transmitir uma ideia de otimismo ou o resultado mais favorável possível em inglês, utilizamos algumas expressões específicas. Abaixo, indicamos três maneiras de expressar “na melhor das hipóteses” em inglês, com exemplos e suas respectivas traduções. Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no YouTube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.
Ex: The project is behind schedule, and we might finish it by the end of next month at best.
[o projeto está atrasado, e podemos concluí-lo até o final do próximo mês, na melhor das hipóteses]
Ex: Ideally, we would like to launch the product in the first quarter of next year.
[idealmente, gostaríamos de lançar o produto no primeiro trimestre do próximo ano]
Ex: In the best-case scenario, the negotiations will be finalized by the end of this week.
[na melhor das hipóteses, as negociações serão finalizadas até o final desta semana]
Então, é isso. Essas foram três maneiras legítimas de como dizer na melhor das hipóteses em inglês. Esperamos que as dicas acima tenham sido úteis para sanar a sua dúvida. Não se esqueça de que escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas professores de inglês também.
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.