Quando desejamos transmitir uma ideia de otimismo ou o resultado mais favorável possível em inglês, utilizamos algumas expressões específicas. Abaixo, indicamos três maneiras de expressar “na melhor das hipóteses” em inglês, com exemplos e suas respectivas traduções. Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no YouTube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.
Ex: The project is behind schedule, and we might finish it by the end of next month at best.
[o projeto está atrasado, e podemos concluí-lo até o final do próximo mês, na melhor das hipóteses]
Ex: Ideally, we would like to launch the product in the first quarter of next year.
[idealmente, gostaríamos de lançar o produto no primeiro trimestre do próximo ano]
Ex: In the best-case scenario, the negotiations will be finalized by the end of this week.
[na melhor das hipóteses, as negociações serão finalizadas até o final desta semana]
Então, é isso. Essas foram três maneiras legítimas de como dizer na melhor das hipóteses em inglês. Esperamos que as dicas acima tenham sido úteis para sanar a sua dúvida. Não se esqueça de que escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas professores de inglês também.
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.