Há certo tempo, escrevemos aqui, no portal inglês no teclado, a respeito da contração em inglês I’d e o seu significado. É que muita gente fica na dúvida se temos a abreviação ‘d significando ‘”would” ou “had”. Na verdade, caros (as) leitores (as), saibam que essa contração do inglês também pode ser a versão encurtada do verbo auxiliar do passado simples, isto é, “did”. Observe a tirinha que trazemos abaixo.
Em português a gente tem contrações, por exemplo, gota d’água. Em inglês também, um exemplo: I’d die for you = I would die for you (eu morreria por vc). Só que existem algumas contrações da língua inglesa que podem nos confundir, são aquelas abreviadas na forma: ‘d (apóstrofo e letra d). É que, neste caso, temos mais de uma possibilidade.
Veja na tirinha: What’d I miss? Não estamos diante de ‘would’ ou ‘had’ aqui, mas sim ‘did’ – a pergunta sem abreviação é: What did I miss? = O que eu perdi?. O diálogo:
– “Poxa, Barry é formidável tê-lo de volta”.
– “Eu sei, Skippy. É sim.”
– “Então, o que eu perdi? (so, what’d I miss?)”
– “Nada, na verdade. Assim que você partiu o lugar ficou bem quieto e normal.”
Vejamos alguns exemplos de frases com contrações do tipo ‘d, para ficarmos espertos quanto a esse detalhe importante da língua inglesa.
A essa altura do campeonato, você deve estar se perguntando: e como eu faço para saber se ‘d está simplificando o uso de did, would ou had? A resposta caros (as) amigos (as) é: o contexto. Quando se estuda inglês da forma correta, dando a devida importância à memorização do significado de palavras e de como elas são combinadas com frequência, tudo fica mais fácil. Primeiro ponto, recomendo que você confira esta nossa outra dica [clique aqui].
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.