Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Cair de Paraquedas Em Inglês?

“Cair de paraquedas” é uma expressão idiomática em português que geralmente é usada para descrever alguém que chega repentinamente em uma situação ou contexto sem qualquer preparação prévia ou aviso. Isso pode se referir a alguém que se envolve em uma conversa ou evento sem conhecimento prévio ou experiência no assunto, ou alguém que é inserido em uma situação sem aviso prévio.

Em inglês, há algumas expressões equivalentes que podem transmitir o mesmo significado de “cair de paraquedas”:

DROP IN OUT OF THE BLUE PARA CAIR DE PARAQUEDAS EM INGLÊS

Esta expressão sugere uma chegada inesperada ou súbita em uma situação. Por exemplo:

Ex: He dropped in out of the blue and joined the conversation.

[ele apareceu do nada e entrou na conversa]

Advertisement
APPEAR OUT OF THIN AIR PARA CAIR DE PARAQUEDAS EM INGLÊS

Esta frase indica alguém que parece surgir de repente, como se viesse do nada. Por exemplo:

Ex: She appeared out of thin air and started giving advice.

[ela surgiu do nada e começou a dar conselhos.)

FALL FROM THE SKY PARA CAIR DE PARAQUEDAS EM INGLÊS

Esta expressão dá a ideia de algo ou alguém que chega de forma inesperada ou improvável. Por exemplo:

Ex: He fell from the sky with a solution to our problem.

[ele apareceu do nada com uma solução para nosso problema]

DROP OUT OF NOWHERE PARA CAIR DE PARAQUEDAS EM INGLÊS

Essa frase sugere uma chegada surpreendente ou inesperada em uma situação. Por exemplo:

Ex: The stranger dropped out of nowhere and asked for directions.

[o estranho apareceu do nada e pediu direções]

FALL INTO PARA CAIR DE PARAQUEDAS EM INGLÊS

Você também pode se valer de uma combinação simples de palavras para exprimir o sentido de cair de paraquedas em inglês. Por exemplo:

Ex: I didn’t fall into this job.

[eu não cai de paraquedas nesse emprego]

Essas expressões em inglês capturam o mesmo conceito de alguém “caindo de paraquedas” em uma situação, descrevendo uma entrada repentina e não planejada. Captou a ideia de como dizer “cair de paraquedas em inglês”? Para dar sequência ao seu estudo da língua inglesa, se inscreva em nosso canal de inglês online no YouTube. Nos encontramos por lá!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “Button My Lip” Em Inglês?

A expressão "button my lip" é uma forma coloquial e bem comum de dizer que…

20 horas ago

Como Dizer Recuperar Investimento em Inglês?

Quando falamos sobre "recuperar investimento" em inglês, a expressão mais comum utilizada é "recover the…

21 horas ago

“Lay Off” e “Take Severance”: O Que Significam?

Quando falamos sobre o ambiente de trabalho em inglês, expressões como "lay off" e "take…

22 horas ago

Expressão Idiomática “BRING HOME”: O Que Significa?

A expressão idiomática "bring home" é bem interessante e pode ser usada em diferentes contextos,…

2 dias ago

Palavra “While” e Seus Diferentes Significados

A palavra "while" pode parecer simples, mas na verdade ela carrega vários significados e usos…

2 dias ago

Às Vezes Em Inglês: Como Dizer?

A expressão "às vezes" em português pode ser traduzida para o inglês de várias formas,…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.